Skip to content

Conversation

@maelle
Copy link
Member

@maelle maelle commented Mar 11, 2025

Fix #835

@maelle maelle requested a review from mpadge March 11, 2025 14:44
maelle and others added 2 commits March 13, 2025 12:50
Co-authored-by: mark padgham <mark.padgham@email.com>
Co-authored-by: mark padgham <mark.padgham@email.com>
Copy link
Member

@yabellini yabellini left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

LGTM!

@maelle
Copy link
Member Author

maelle commented Mar 27, 2025

@yabellini I had forgotten to push some changes, would you mind looking at the Spanish translation again?

@beatrizmilz I edited the Portuguese chapter, could you please have a look when you can?

Copy link
Member

@yabellini yabellini left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Very minor changes to the Spanish translations

maelle and others added 2 commits March 27, 2025 15:04
Co-authored-by: Yanina Bellini Saibene <yabellini@gmail.com>
Co-authored-by: Yanina Bellini Saibene <yabellini@gmail.com>
@maelle
Copy link
Member Author

maelle commented Mar 27, 2025

Thank you @yabellini

- O código está em conformidade com os princípios gerais do [Guia de revisão da Mozilla](https://mozillascience.github.io/codeReview/review.html)?
- O pacote está de acordo com os requisitos do [Guia de pacotes da rOpenSci](#building)?
- Há melhorias que poderiam ser feitas no estilo do código?
- Há melhorias que poderiam ser feitas no estilo e nos padrões de código? Por exemplo, as funções precisam ser divididas em funções auxiliares menores e a função de cada função auxiliar está clara?
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

PORTUGUESE: A última sentença ficou um pouco confusa. Fui procurar o texto em inglês, mas não tem esse trecho. Achei que em espanhol ficou mais claro do que em Português. A minha sugestão seria mudar apenas a parte o final da sentença (destaquei em negrito): "Por exemplo, as funções precisam ser divididas em funções auxiliares menores e o papel de cada função auxiliar está claro?"

ENGLISH: The last sentence was a bit unclear. I searched for the text in English, but that part was not included. I found the Spanish version to be clearer than the Portuguese one. My suggestion would be to revise only the end of the sentence (which I have highlighted in bold): "Por exemplo, as funções precisam ser divididas em funções auxiliares menores e o papel de cada função auxiliar está claro?"

@maelle maelle requested review from a team as code owners April 10, 2025 08:22
@maelle maelle requested review from fblpalmeira and removed request for a team April 10, 2025 08:22
@maelle
Copy link
Member Author

maelle commented Apr 10, 2025

Thank you @fblpalmeira!

@maelle maelle merged commit bf4157b into main Apr 10, 2025
1 check passed
@maelle maelle deleted the review branch July 18, 2025 10:00
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

remove link to Mozilla review guide?

5 participants