Skip to content
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
45 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
d4eef0a
SL-20309 Japanese translation improvement for the Inventory Extensions
marchcat Sep 25, 2023
d061874
Update Japanese installer messages.
logue Nov 30, 2023
5a5f8ae
Add Inventory Expansion and GLTF Matetrial translation.
logue Dec 1, 2023
1b35fdb
Update notifications.xml and strings.xml.
logue Dec 3, 2023
16a9590
Update floater translations.
logue Dec 3, 2023
126e42e
Update menu and widgets translation.
logue Dec 3, 2023
3512e5b
Update panel translation.
logue Dec 4, 2023
51716e2
Remove "チャンネル" string from ScriptDialog in notifications.xml.
logue Dec 6, 2023
7c9a414
Normalize "sort" translation to "並べ替え".
logue Dec 12, 2023
e76cd84
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue Dec 15, 2023
79185d5
Follow SL-19963, SL-20347, SL-20384.
logue Dec 15, 2023
d7506bd
Minor translation fix (Thanks to Rye)
logue Dec 18, 2023
8225475
Normalize "Add friend", "Delete friend" translation.
logue Dec 18, 2023
1a87ce5
Fixed mistranslation of marketplace listings. (Wrong: リスト, Correct: 出…
logue Dec 20, 2023
ecb32f0
Fixed missing translations.
logue Dec 25, 2023
48c9df8
Fixed floater_edit_ext_day_cycle.xml broken.
logue Dec 28, 2023
dbd481c
Delete unnecessary files and items.
logue Dec 28, 2023
04fbd95
Add missing translation.
logue Dec 28, 2023
cac3d66
Fixed missing translations.
logue Jan 5, 2024
90efbe3
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue Jan 9, 2024
979dccc
Follow SL-20639, SL-20717.
logue Jan 9, 2024
447fffd
Fixed "deed" miss translation. ("譲渡" to "寄贈")
logue Jan 26, 2024
ac81b66
Update the XML files in the ja folder without changing the name attri…
YuzuruJewell Feb 1, 2024
97baef4
Update the XML files in the ja folder without changing the name attri…
YuzuruJewell Feb 3, 2024
03e4b22
Update the XML files in the ja folder without changing the name attri…
YuzuruJewell Feb 3, 2024
80051e2
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue Feb 6, 2024
60ee832
Fix Japanese Translation
sakuranoelfayray Feb 6, 2024
d2e62f6
fix label position Z
sakuranoelfayray Feb 25, 2024
8d93f58
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue Mar 2, 2024
355ec90
Update Emoji translation.
logue Mar 2, 2024
f2c13af
Changed "browse" translation to "参照" from "ブラウズ".
logue Mar 2, 2024
77bb7f9
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue Mar 15, 2024
c763cc9
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue Mar 23, 2024
390be8b
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue Apr 2, 2024
66c341e
Changed roughness translation "ラフネス" to "粗さ".
logue Apr 5, 2024
60a92f4
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue Apr 18, 2024
6ba1600
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue Apr 28, 2024
7e0e786
Add floater_inventory_thumbnails_helper.xml, menu_lsl_font_size.xml t…
logue Apr 28, 2024
8d16374
Follow fixing of XML Header / UTF-8 BOM / EOF / name attribute duplic…
logue Apr 29, 2024
8601db8
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue May 4, 2024
0f25289
Merge branch 'main' of https://github.com/secondlife/viewer
logue Jun 29, 2024
b74e0fb
Merge branch 'yuzuru20240201' into marchcat/jp_translation_update
marchcat Aug 8, 2024
5d72196
Remove unused file to pass pre-commit
marchcat Aug 8, 2024
a7fda63
Merge branch 'pr558' into marchcat/jp_translation_update
marchcat Aug 14, 2024
a5ce82e
Merge branch 'pr743' into marchcat/jp_translation_update
marchcat Aug 15, 2024
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
The table of contents is too big for display.
Diff view
Diff view
  •  
  •  
  •  
Binary file modified indra/newview/installers/windows/lang_ja.nsi
Binary file not shown.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<contents>
<rows name="camera_actions" value="">
<columns label="カメラ" name="lst_action"/>
<rows enabled="false" name="camera_actions">
<columns type="icontext" label="カメラ" name="lst_action"/>
</rows>
<rows name="look_up" value="look_up">
<columns name="lst_action" value="上に向ける"/>
Expand Down Expand Up @@ -52,16 +52,16 @@
<columns name="lst_action" tool_tip="対象に対して、カメラをカメラを時計回りに回します。" value="時計回り"/>
</rows>
<rows name="move_forward_sitting" value="move_forward_sitting">
<columns name="lst_action" value="座ってカメラを近づける"/>
<columns name="lst_action" value="座った状態でカメラを近づける"/>
</rows>
<rows name="move_backward_sitting" value="move_backward_sitting">
<columns name="lst_action" value="座ってカメラを遠ざける"/>
<columns name="lst_action" value="座った状態でカメラを遠ざける"/>
</rows>
<rows name="spin_over_sitting" value="spin_over_sitting">
<columns name="lst_action" value="座ってカメラの仰角を上げる"/>
<columns name="lst_action" value="座った状態でカメラの仰角を上げる"/>
</rows>
<rows name="spin_under_sitting" value="spin_under_sitting">
<columns name="lst_action" value="座ってカメラの仰角を下げる"/>
<columns name="lst_action" value="座った状態でカメラの仰角を下げる"/>
</rows>
<rows name="spin_around_ccw_sitting" value="spin_around_ccw_sitting">
<columns name="lst_action" tool_tip="座った状態で対象に対して、カメラを反時計回りに回します。" value="座って反時計回り"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,6 @@
<contents>
<columns label="アクション" name="lst_action"/>
<columns label="優先コントロール" name="lst_ctrl1"/>
<columns label="代わり1" name="lst_ctrl2"/>
<columns label="代わり2" name="lst_ctrl3"/>
<columns label="代替1" name="lst_ctrl2"/>
<columns label="代替2" name="lst_ctrl3"/>
</contents>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<contents>
<rows enabled="false" name="editing_actions" value="">
<columns label="編集中" name="lst_action" value="Tool_Dozer"/>
<rows enabled="false" name="editing_actions">
<columns label="編集中" name="lst_action"/>
</rows>
<rows name="edit_avatar_spin_ccw" value="edit_avatar_spin_ccw">
<columns name="lst_action" tool_tip="アバターを中心にカメラを反時計回りに回します。" value="反時計回り"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<contents>
<rows enabled="false" name="media_actions" value="">
<columns type="icontext" label="サウンドとメディア" name="lst_action" value="Audio_Press"/>
<rows enabled="false" name="media_actions">
<columns type="icontext" label="サウンドとメディア" name="lst_action"/>
</rows>
<rows name="toggle_pause_media" value="toggle_pause_media">
<columns name="lst_action" value="メディアの再生/停止"/>
<columns name="lst_action" value="メディアの再生 / 一時停止"/>
</rows>
<rows name="toggle_enable_media" value="toggle_enable_media">
<columns name="lst_action" value="全てのメディアを再生停止"/>
<columns name="lst_action" value="全てのメディアを再生 / 停止"/>
</rows>
<rows name="voice_follow_key" value="voice_follow_key">
<columns name="lst_action" value="ボイスチャット"/>
Expand All @@ -22,6 +22,6 @@
<columns name="lst_action" value="ジェスチャーを開始"/>
</rows>
<rows name="script_trigger_lbutton" value="script_trigger_lbutton">
<columns name="lst_action" value="インタラクト左クリックスクリプト"/>
<columns name="lst_action" value="インタラクト(左クリックスクリプト)"/>
</rows>
</contents>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<contents>
<rows name="move_actions" value="">
<columns type="icontext" label="移動アクション" name="lst_action" value="Move_Walk_Off"/>
<rows enabled="false" name="move_actions">
<columns type="icontext" label="移動アクション" name="lst_action"/>
</rows>
<rows name="walk_to" value="walk_to">
<columns name="lst_action" tool_tip="マウスカーソルが指している場所に向かって歩きます。" value="移動先"/>
</rows>
<rows name="teleport_to" value="teleport_to">
<columns name="lst_action" tool_tip="マウスカーソルが指す場所にテレポートしますが、すべての場所において、必ずしも直接テレポートできるとは限らないため、代わりに目的地の近くにテレポートする場合があります。" value="テレポートする"/>
<columns name="lst_action" tool_tip="マウスカーソルが指す場所にテレポートしますが、全ての場所において、必ずしも直接テレポートできるとは限らないため、代わりに目的地の近くにテレポートする場合があります。" value="テレポート"/>
</rows>
<rows name="push_forward" value="push_forward">
<columns name="lst_action" value="前に移動"/>
Expand All @@ -28,7 +28,7 @@
<columns name="lst_action" value="右へ平行移動"/>
</rows>
<rows name="jump" value="jump">
<columns name="lst_action" value="ジャンプ飛行"/>
<columns name="lst_action" value="ジャンプ / 飛行"/>
</rows>
<rows name="push_down" value="push_down">
<columns name="lst_action" value="下降"/>
Expand All @@ -49,10 +49,10 @@
<columns name="lst_action" value="常時走行切り替え"/>
</rows>
<rows name="toggle_fly" value="toggle_fly">
<columns name="lst_action" value="飛行停止切り替え"/>
<columns name="lst_action" value="飛行 / 停止切り替え"/>
</rows>
<rows name="toggle_sit" value="toggle_sit">
<columns name="lst_action" value="座る立つ"/>
<columns name="lst_action" value="座る / 立つ"/>
</rows>
<rows name="stop_moving" value="stop_moving">
<columns name="lst_action" value="立ち止まる"/>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion indra/newview/skins/default/xui/ja/emoji_categories.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
<key>Name</key>
<string>activities</string>
<key>Category</key>
<string>有効化</string>
<string>活動</string>
</map>
<map>
<key>Name</key>
Expand Down
29 changes: 14 additions & 15 deletions indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_360capture.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,23 +1,22 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="360capture" title="360度Sショット">
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<floater name="360capture" title="360度スナップショット">
<panel name="ui_panel_left">
<text name="quality_level_label">
品質
</text>
<radio_group name="360_quality_selection">
<radio_item label="プレビュー(高速)" name="preview_quality" tool_tip="プレビュー程度の品質"/>
<radio_item label="通常" name="medium_quality" value="512" tool_tip="通常品質"/>
<radio_item label="高" name="high_quality" value="1024" tool_tip="高品質"/>
<radio_item label="最高品位" name="maximum_quality" value="2048" tool_tip="最高品質"/>
品質
</text>
<radio_group control_name="360QualitySelection" name="360_quality_selection">
<radio_item label="プレビュー(高速)" name="preview_quality" tool_tip="プレビュー程度の品質"/>
<radio_item label="通常" name="medium_quality" tool_tip="通常品質"/>
<radio_item label="高" name="high_quality" tool_tip="高品質"/>
<radio_item label="最高品位" name="maximum_quality" tool_tip="最高品質"/>
</radio_group>
<check_box label="アバターをすべて隠す" name="360_hide_avatar"/>
<button label="360度画像を作成" name="capture_button"/>
<button label="名前をつけて保存" name="save_local_button"/>
<check_box label="アバターを全て隠す" name="360_hide_avatar"/>
<button label="360度画像を作成" name="capture_button"/>
<button label="名前をつけて保存..." name="save_local_button"/>
</panel>
<panel name="ui_panel_right">
<web_browser name="360capture_contents"/>
<text name="statusbar">
クリックとドラッグで視点変更
</text>
クリックとドラッグで視点変更
</text>
</panel>
</floater>
96 changes: 48 additions & 48 deletions indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_aaa.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,57 +1,57 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="Test Floater" title="フローターのテスト">
<text left="0" follows="left|top|bottom" top="5" clip_partial="true" bottom="-5" width="100" valign="top">
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
上部に
寄せられて
います
</text>
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
上部に
寄せられて
います
</text>
<text left_pad="5" follows="left|top|bottom" top="5" bottom="-5" clip_partial="true" width="100" valign="center">
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
中央に
寄せられて
います
</text>
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
中央に
寄せられて
います
</text>
<text left_pad="5" follows="left|top|bottom" top="5" clip_partial="true" bottom="-5" width="100" valign="bottom">
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
下部に
寄せられて
います
</text>
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
下部に
寄せられて
います
</text>
<text_editor left_pad="5" follows="left|top|bottom" top="5" clip_partial="true" bottom="-5" width="100" valign="top">
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
上部に
寄せられて
います
</text_editor>
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
上部に
寄せられて
います
</text_editor>
<text_editor left_pad="5" follows="left|top|bottom" top="5" bottom="-5" clip_partial="true" width="100" valign="center">
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
中央に
寄せられて
います
</text_editor>
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
中央に
寄せられて
います
</text_editor>
<text_editor left_pad="5" follows="left|top|bottom" top="5" clip_partial="true" bottom="-5" width="100" valign="bottom">
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
下部に
寄せられて
います
</text_editor>
ここに
記載される
なんらかの
テキストは
下部に
寄せられて
います
</text_editor>
</floater>
23 changes: 11 additions & 12 deletions indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,24 +2,23 @@
<floater name="floater_about" title="[CAPITALIZED_APP_NAME]について">
<tab_container name="about_tab">
<panel label="情報" name="support_panel">
<button label="コピー" name="copy_btn"/>
<button label="更新の確認" name="update_btn"/>
<button label="クリップボードにコピー" name="copy_btn"/>
</panel>
<panel label="クレジット" name="credits_panel">
<text name="linden_intro">
Second Life は Lindens によって開発され、以下のオープンソースの貢献があります
</text>
Second LifeはLindensによって開発され、以下のオープンソースの貢献があります:
</text>
<text_editor name="contrib_names">
Dummy Nameは実行時間に置き換えられます。
</text_editor>
Dummy Nameは実行時間に置換されます
</text_editor>
</panel>
<panel label="ライセンス" name="licenses_panel">
<text_editor name="licenses_editor">
3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2009 3Dconnexion
3Dconnexion SDK Copyright (C) 1992-2009 3Dconnexion
APR Copyright (C) 2011 The Apache Software Foundation
Collada DOM Copyright 2006 Sony Computer Entertainment Inc.
cURL Copyright (C) 1996-2010, Daniel Stenberg, (daniel@haxx.se)
DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 Red Hat, Inc.
DBus/dbus-glib Copyright (C) 2002, 2003 CodeFactory AB / Copyright (C) 2003, 2004 Red Hat, Inc.
expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd.
FreeType Copyright (C) 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
GL Copyright (C) 1999-2004 Brian Paul.
Expand All @@ -33,19 +32,19 @@ OpenSSL Copyright (C) 1998-2008 The OpenSSL Project.
PCRE Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge
SDL Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Sam Lantinga
SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
xxHash Copyright (C) 2012-2020 Yann Collet.
xxHash Copyright (C) 2012-2020 Yann Collet.
zlib Copyright (C) 1995-2012 Jean-loup Gailly and Mark Adler.

Second Life ビューアでは Havok (TM) Physics が使用されています。
Second Life ビュアでは Havok (TM) Physics が使用されています。
(c)Copyright 1999-2010 Havok.com Inc. (and its Licensors).
無断複写・複製・転載を禁じます。詳細については www.havok.com をご参照ください。

このソフトウェアには、NVIDIA Corporationによるソースコードが含まれます。

無断複写・複製・転載を禁じます。詳細については licenses.txt をご参照ください。

ボイスチャットのオーディオコーディングPolycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec.G.722.1 Annex C)
</text_editor>
ボイスチャットのオーディオコーディング: Polycom(R) Siren14(TM) (ITU-T Rec.G.722.1 Annex C)
</text_editor>
</panel>
</tab_container>
</floater>
Loading
Loading