Skip to content

default の訳を「デフォルト」or「既定」に統一する #1216

@h-east

Description

@h-east

Wikiの対訳表は修正しましたが、defaut の訳は「デフォルト」or「既定」でいきましょう。
(「初期設定」「初期値」と訳すのは良くないとの考え)

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    No labels
    No labels

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions