Skip to content

Commit 8fac9f9

Browse files
xanscaleweblate
authored andcommitted
l10n: Italian translation updated
Currently translated at 85.0% (662 of 778 strings) Co-authored-by: Alessandro Scarozza <xan.scale@gmail.com>
1 parent 98ba650 commit 8fac9f9

File tree

1 file changed

+34
-34
lines changed

1 file changed

+34
-34
lines changed

po/it.po

Lines changed: 34 additions & 34 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
2828
"Project-Id-Version: appstream\n"
2929
"Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n"
3030
"POT-Creation-Date: 2026-01-28 11:14+0100\n"
31-
"PO-Revision-Date: 2026-04-08 01:09+0000\n"
31+
"PO-Revision-Date: 2026-04-09 04:09+0000\n"
3232
"Last-Translator: Alessandro Scarozza <xan.scale@gmail.com>\n"
3333
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/appstream/translations/it/>\n"
3434
"Language: it\n"
@@ -2781,33 +2781,33 @@ msgstr "Impossibile rimuovere la vecchia cache."
27812781
#: tools/appstream-compose.c:473
27822782
#, c-format
27832783
msgid "Only accepting components: %s"
2784-
msgstr ""
2784+
msgstr "Si accettano solo i componenti: %s"
27852785

27862786
#. TRANSLATORS: Information about as-compose allowlist
27872787
#: tools/appstream-compose.c:476
27882788
#, c-format
27892789
msgid "Only accepting component: %s"
2790-
msgstr ""
2790+
msgstr "Accetta solo il componente: %s"
27912791

27922792
#. TRANSLATORS: Information about as-compose units to be processed
27932793
#: tools/appstream-compose.c:481
27942794
msgid "Processing directories:"
2795-
msgstr ""
2795+
msgstr "Cartelle di elaborazione:"
27962796

27972797
#. TRANSLATORS: Information about as-compose units to be processed
27982798
#: tools/appstream-compose.c:484
27992799
msgid "Processing directory:"
2800-
msgstr ""
2800+
msgstr "Cartella di elaborazione:"
28012801

28022802
#. TRANSLATORS: Error message
28032803
#: tools/appstream-compose.c:493
28042804
msgid "Can not process invalid directory"
2805-
msgstr ""
2805+
msgstr "Impossibile elaborare la directory non valida"
28062806

28072807
#. TRANSLATORS: Information message
28082808
#: tools/appstream-compose.c:505
28092809
msgid "Composing metadata..."
2810-
msgstr ""
2810+
msgstr "Composizione dei metadati..."
28112811

28122812
#. TRANSLATORS: Error message
28132813
#: tools/appstream-compose.c:510
@@ -2818,24 +2818,24 @@ msgstr "Uno strumento per lavorare con metadati AppStream"
28182818
#. TRANSLATORS: appstream-compose failed to include all data
28192819
#: tools/appstream-compose.c:516
28202820
msgid "Run failed, some data was ignored."
2821-
msgstr ""
2821+
msgstr "Esecuzione non riuscita, alcuni dati sono stati ignorati."
28222822

28232823
#: tools/appstream-compose.c:519
28242824
msgid "Errors were raised during this compose run:"
2825-
msgstr ""
2825+
msgstr "Durante l'esecuzione di questa composizione si sono verificati degli errori:"
28262826

28272827
#: tools/appstream-compose.c:522
28282828
msgid "Refer to the generated issue report data for details on the individual problems."
2829-
msgstr ""
2829+
msgstr "Per i dettagli sui singoli problemi, fare riferimento ai dati del rapporto di problema generato."
28302830

28312831
#: tools/appstream-compose.c:526
28322832
msgid "Overview of generated hints:"
2833-
msgstr ""
2833+
msgstr "Panoramica dei suggerimenti generati:"
28342834

28352835
#. TRANSLATORS: Information message
28362836
#: tools/appstream-compose.c:528
28372837
msgid "Success!"
2838-
msgstr ""
2838+
msgstr "Successo!"
28392839

28402840
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --cachepath
28412841
#: tools/appstreamcli.c:63
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "Imposta manualmente la posizione dei metadati AppStream da analizzare"
28502850
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-cache
28512851
#: tools/appstreamcli.c:75
28522852
msgid "Ignore cache age and build a fresh cache before performing the query."
2853-
msgstr ""
2853+
msgstr "Ignora la data di scadenza della cache e crea una nuova cache prima di eseguire la query."
28542854

28552855
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --format
28562856
#: tools/appstreamcli.c:91
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "Non usa l'accesso alla rete"
28802880
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --strict (used by the "validate" command)
28812881
#: tools/appstreamcli.c:149
28822882
msgid "Fail validation if any issue is emitted that is not of pedantic severity."
2883-
msgstr ""
2883+
msgstr "La convalida fallisce se viene segnalato un problema che non sia di gravità pedante."
28842884

28852885
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --format when validating XML files
28862886
#: tools/appstreamcli.c:155
@@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "Formato del rapporto (valori validi sono «text» e «yaml»)"
28902890
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --override when validating XML files
28912891
#: tools/appstreamcli.c:161
28922892
msgid "Override the severities of selected issue tags."
2893-
msgstr ""
2893+
msgstr "Sovrascrivi i livelli di gravità dei tag di problema selezionati."
28942894

28952895
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands
28962896
#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252
@@ -2926,11 +2926,11 @@ msgstr "Forza l'aggiornamento della cache"
29262926
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --source in a refresh action. Don't translate strings in backticks: `name`
29272927
#: tools/appstreamcli.c:288
29282928
msgid "Limit cache refresh to data from a specific source, e.g. `os` or `flatpak`. May be specified multiple times."
2929-
msgstr ""
2929+
msgstr "Limita l'aggiornamento della cache ai dati provenienti da una fonte specifica, ad esempio `os` o `flatpak`. Può essere specificato più volte."
29302930

29312931
#: tools/appstreamcli.c:546
29322932
msgid "No license, license expression or license exception string was provided."
2933-
msgstr ""
2933+
msgstr "Non è stata fornita alcuna licenza, indicazione di licenza o stringa di eccezione di licenza."
29342934

29352935
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --details (part of the "check-syscompat" subcommand)
29362936
#: tools/appstreamcli.c:595
@@ -2941,27 +2941,27 @@ msgstr "Stampa informazioni dettagliate riguardo ai componenti trovati"
29412941
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --origin (part of the "put" subcommand)
29422942
#: tools/appstreamcli.c:632
29432943
msgid "Set the data origin for the installed metadata catalog file."
2944-
msgstr ""
2944+
msgstr "Imposta l'origine dei dati per il file del catalogo dei metadati installato."
29452945

29462946
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --user (part of the "put" subcommand)
29472947
#: tools/appstreamcli.c:638
29482948
msgid "Install the file for the current user, instead of globally."
2949-
msgstr ""
2949+
msgstr "Installa il file per l'utente corrente, anziché a livello globale."
29502950

29512951
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --bundle-type (part of the "remove" and "install" subcommands)
29522952
#: tools/appstreamcli.c:666
29532953
msgid "Limit the command to use only components from the given bundling system (`flatpak` or `package`)."
2954-
msgstr ""
2954+
msgstr "Limita il comando all'utilizzo dei soli componenti del sistema di bundling specificato (`flatpak` o `package`)."
29552955

29562956
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --first (part of the "remove" and "install" subcommands)
29572957
#: tools/appstreamcli.c:673
29582958
msgid "Do not ask for which software component should be used and always choose the first entry."
2959-
msgstr ""
2959+
msgstr "Non chiedere quale componente software utilizzare e scegli sempre la prima opzione."
29602960

29612961
#. TRANSLATORS: ascli install currently only supports two values for --bundle-type.
29622962
#: tools/appstreamcli.c:707 tools/appstreamcli.c:742
29632963
msgid "No valid bundle kind was specified. Only `package` and `flatpak` are currently recognized."
2964-
msgstr ""
2964+
msgstr "Non è stato specificato alcun tipo di pacchetto valido. Attualmente sono riconosciuti solo i formati `package` e `flatpak`."
29652965

29662966
#: tools/appstreamcli.c:836
29672967
msgid "You need to provide at least two version numbers to compare as parameters."
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgstr "Limita il numero di voci di rilascio incluse nel file metainfo (0 per ne
30113011
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --translatable-count as part of the news-to-metainfo command
30123012
#: tools/appstreamcli.c:1036
30133013
msgid "Set the number of releases that should have descriptions marked for translation (latest releases are translated first, -1 for unlimited)."
3014-
msgstr ""
3014+
msgstr "Imposta il numero di release per le quali devono essere contrassegnate le descrizioni da tradurre (le release più recenti vengono tradotte per prime, -1 per un numero illimitato)."
30153015

30163016
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --format as part of the metainfo-to-news command
30173017
#: tools/appstreamcli.c:1081
@@ -3022,17 +3022,17 @@ msgstr "Genera l'output nei formati selezionati («yaml» o «text»)"
30223022
#: tools/appstreamcli.c:1126
30233023
#, c-format
30243024
msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue."
3025-
msgstr ""
3025+
msgstr "Il file binario '%s' di AppStream Compose non è stato trovato! Impossibile continuare."
30263026

30273027
#: tools/appstreamcli.c:1130
30283028
#, c-format
30293029
msgid "You may be able to install the AppStream Compose addon via: `%s`"
3030-
msgstr ""
3030+
msgstr "Potresti essere in grado di installare il componente aggiuntivo AppStream Compose tramite: `%s`"
30313031

30323032
#. TRANSLATORS: Unexpected number of parameters on the command-line
30333033
#: tools/appstreamcli.c:1139
30343034
msgid "Invalid number of parameters"
3035-
msgstr ""
3035+
msgstr "Numero di parametri non valido"
30363036

30373037
#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs.
30383038
#: tools/appstreamcli.c:1157
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr "Validazione non riuscita: %s"
30493049
#: tools/appstreamcli.c:1224
30503050
#, c-format
30513051
msgid "(Alias: '%s')"
3052-
msgstr ""
3052+
msgstr "(Alias: '%s')"
30533053

30543054
#. these are commands we can use with appstreamcli
30553055
#: tools/appstreamcli.c:1254
@@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr "Comando '%s' sconosciuto. Eseguire \"%s --help\" per l'elenco completo d
30683068
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile
30693069
#: tools/appstreamcli.c:1374
30703070
msgid "Enable profiling"
3071-
msgstr ""
3071+
msgstr "Abilita la profilazione"
30723072

30733073
#. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description.
30743074
#: tools/appstreamcli.c:1389
@@ -3083,12 +3083,12 @@ msgstr "Ottiene informazioni su un componente tramite il suo ID"
30833083
#. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description.
30843084
#: tools/appstreamcli.c:1403
30853085
msgid "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, bin, python3, …) and item value as parameter."
3086-
msgstr ""
3086+
msgstr "Recupera i componenti che forniscono l'elemento specificato. Richiede come parametri un tipo di elemento (ad esempio lib, bin, python3, …) e il valore dell'elemento."
30873087

30883088
#. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description.
30893089
#: tools/appstreamcli.c:1411
30903090
msgid "List components that are part of the specified categories."
3091-
msgstr ""
3091+
msgstr "Elenca i componenti che fanno parte delle categorie specificate."
30923092

30933093
#. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description.
30943094
#: tools/appstreamcli.c:1420
@@ -3113,17 +3113,17 @@ msgstr "Esegue la validazione di un file di un'applicazione installata per metad
31133113
#. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description.
31143114
#: tools/appstreamcli.c:1451
31153115
msgid "Check license string for validity and print details about it."
3116-
msgstr ""
3116+
msgstr "Verifica la validità della stringa di licenza e stampa i dettagli relativi."
31173117

31183118
#. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description.
31193119
#: tools/appstreamcli.c:1459
31203120
msgid "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are satisfied on this system."
3121-
msgstr ""
3121+
msgstr "Verifica se i requisiti di un componente (tramite il suo ID o il file MetaInfo) sono soddisfatti su questo sistema."
31223122

31233123
#. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description.
31243124
#: tools/appstreamcli.c:1467
31253125
msgid "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common system and chassis types."
3126-
msgstr ""
3126+
msgstr "Verifica la compatibilità di un componente (tramite il suo ID o il file MetaInfo) con i tipi di sistema e chassis più comuni."
31273127

31283128
#. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description.
31293129
#: tools/appstreamcli.c:1476
@@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr "Visualizza informazioni di stato riguardo ai metadati AppStream installa
31433143
#. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description.
31443144
#: tools/appstreamcli.c:1499
31453145
msgid "Show information about the current device and used operating system."
3146-
msgstr ""
3146+
msgstr "Mostra informazioni sul dispositivo corrente e sul sistema operativo in uso."
31473147

31483148
#. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description.
31493149
#: tools/appstreamcli.c:1507

0 commit comments

Comments
 (0)