French translation improvements from Crowdin made by:#1660
French translation improvements from Crowdin made by:#1660magul merged 4 commits intoDjangoGirls:masterfrom
Conversation
magul
commented
May 8, 2020
- ariasuni (https://crowdin.com/profile/ariasuni)
| ## Éditer un formulaire | ||
|
|
||
| Maintenant, nous savons comment ajouter un nouveau formulaire. Comment faire si nous voulons éditer un formulaire déjà existant ? C'est très similaire à ce que nous venons de faire. Tout d'abord, faisons rapidement quelques choses importantes. (Si vous ne comprenez pas quelque chose, vous devriez demander à votre entraîneur ou regarder les chapitres précédents, car nous avons déjà traité toutes ces étapes.) | ||
| Maintenant, nous savons comme ajouter un nouveau post. Comment faire si nous voulons éditer un formulaire déjà existant ? C'est très similaire à ce que nous venons de faire. Tout d'abord, faisons rapidement quelques choses importantes. (Si vous ne comprenez pas quelque chose, vous devriez demander à votre entraîneur ou regarder les chapitres précédents, car nous avons déjà traité toutes ces étapes.) |
There was a problem hiding this comment.
Hm, le changement "comment" > "comme" paraît incorrect, non ?
Quitte à changer "formulaire" pour "post", cela serait plus clair en le changeant également à la phrase suivante.
| Maintenant, nous savons comme ajouter un nouveau post. Comment faire si nous voulons éditer un formulaire déjà existant ? C'est très similaire à ce que nous venons de faire. Tout d'abord, faisons rapidement quelques choses importantes. (Si vous ne comprenez pas quelque chose, vous devriez demander à votre entraîneur ou regarder les chapitres précédents, car nous avons déjà traité toutes ces étapes.) | |
| Maintenant, nous savons comment ajouter un nouveau post. Comment faire si nous voulons éditer un post déjà existant ? C'est très similaire à ce que nous venons de faire. Tout d'abord, faisons rapidement quelques choses importantes. (Si vous ne comprenez pas quelque chose, vous devriez demander à votre entraîneur ou regarder les chapitres précédents, car nous avons déjà traité toutes ces étapes.) |
There was a problem hiding this comment.
Je plaide coupable pour «comme», c’est une erreur de frappe/d’inattention.
Pour le changement de formulaire pour post, je n’ai fait qu’être fidèle à l’original (qui utilise «post» pour cette phrase et «form» pour celles avant et après), je trouve ça plutôt étrange aussi mais je n’ai pas vraiment eu le courage de me replonger dans le contexte du tutoriel pour vérifier.
Cette phrase était marqué comme non-traduite dans CrowdIn donc j’imagine que le texte original utilisait «form» précédemment comme le reste du texte, du coup j’ai fait confiance au changement en anglais/à l’original.
There was a problem hiding this comment.
Hm, l'original dit actuellement "Now we know how to add a new post. But what if we want to edit an existing one?" du coup, il n'est pas ambigu. Je vote pour une traduction non ambigüe aussi, au choix:
Maintenant, nous savons comment ajouter un nouveau post. Comment faire si nous voulons éditer un post déjà existant ?Maintenant, nous savons comment ajouter un nouveau post. Comment faire pour en modifier un qui existe déjà ?
There was a problem hiding this comment.
En effet, je n’avais pas vérifier la suite qui était déjà marqué comme traduit. Je pense que la 2e est bien, c’est assez clair sans répéter.
Édit.: je dois faire quelque chose ou tu t’en occupes?
There was a problem hiding this comment.
Je peux faire le changement dans crowdin mais je connais pas le process pour faire une PR derrière. En tout cas, je sais pas si faire la modif côté github suffit ou si elle va se faire ecraser par crowdin (quelque chose me dit que c'est la 2e solution).
|
@magul We've updated crowdin to fix a mistake, but not sure how to update this branch. I believe it's in your hands now :) |
|
@ewjoachim I will update branch now from Crowding and will wait for your approval. |
|
@ewjoachim @ariasuni Hi there, because of the limitations of our translation workflow we should apply these suggestions to Crowdin project (otherwise every refresh from Crowding will effectively overwrite it here). Can you, please, apply them there and poke me then? I will refresh this pull request with most current state from Crwodin? Or should I apply them there? Thanks in advance! |
|
LOL, I lost a track of previous conversation here. Please ignore my previous comment. Can you confirm, that we're ready to merge this translation? |
|
Ah damn, another fix missing. I'll do it right away. |
|
Crowdin updated again. Sorry about that. |
|
Done @ewjoachim |
