Skip to content
This repository was archived by the owner on Mar 20, 2024. It is now read-only.

Trans(presskit & contribute & cookbook)#31

Merged
byungjune merged 5 commits intoangular:masterfrom
byungjune:master
Feb 14, 2017
Merged

Trans(presskit & contribute & cookbook)#31
byungjune merged 5 commits intoangular:masterfrom
byungjune:master

Conversation

@byungjune
Copy link
Contributor

  • Trans(public/presskit)
  • Trans(public/contribute.jade)
  • Trans(public/docs/js/latest/cookbook/_data.json)
  • Trans(public/docs/ts/latest/cookbook/_data.json)
  • Trans(public/docs/ts/latest/cookbook/index.jade)

Copy link
Contributor

@tiratano tiratano left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

아래 코멘트 확인 부탁 드립니다. : )

"dependency-injection": {
"title": "Dependency Injection",
"intro": "Techniques for Dependency Injection"
"title": "종속성 주입",
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

앞서 "의존성 주입"으로 했으므로 여기서도 통일하면 좋을 것 같습니다. : )

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

수정하였습니다. 확인감사합니다 : )


The *Cookbook* offers answers to common implementation questions.

해설서의 각 장은 데이터 바인딩, 여러 컴포넌트 상호 작용 및 HTTP를 통한 원격 서버 통신 같은 Angular의 특정 기능이나 애플리케이션의 과제에 중점을 둔 요소의 모음입니다.
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

특정 문제들에 대한 "recipes의 모음"이니까
"요소의 모음"보다는 뭔가 "해법/해결책/솔루션의 모음" 같은 느낌이 나도 괜찮을 것 같습니다 ^^;

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

처음 의도는 Cookbook은 해설서로 의역을 하려하였으나, cookbook->요리책, recipe -> 요리법 으로 직역수정하였습니다 : )

"intro": "A collection of recipes for common Angular application scenarios"
"title": "해설서(Cookbook)",
"navTitle": "개요",
"intro": "일반적인 Angular 애플리케이션 시나리오를 위한 레시피 컬렉션"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

여기서는 recipes가 "레시피"로 밑에서는 "요리법"으로 번역되어 통일이 되면 좋을 것 같습니다. : )

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Cookbook해설서로 번역하니깐 이후의 번역에 어려움이 많이 생겨서 Cookbook요리책으로, recipe요리법으로 번역 수정하였습니다.


.l-sub-section
:marked
해설서는 이제 막 시작되었습니다. 더 많은 해설서가 진행되고 있습니다.
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

cookbook과 recipes가 동일하게 "해설서"로 번역되었습니다. 같은 의미로 봐도 큰 문제는 없겠네요 ^^;

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

수정하였습니다. 확인 감사합니다 : )

Copy link
Contributor

@tiratano tiratano left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

넵 코멘트 확인했습니다. 수고하셨습니다.

@byungjune byungjune merged commit 10aea25 into angular:master Feb 14, 2017
Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants