Skip to content

[doc] zh release-3.1.2: dedent body so headings render#3767

Merged
morningman merged 1 commit into
apache:masterfrom
boluor:translate-release-3.1.2-zh
May 25, 2026
Merged

[doc] zh release-3.1.2: dedent body so headings render#3767
morningman merged 1 commit into
apache:masterfrom
boluor:translate-release-3.1.2-zh

Conversation

@boluor
Copy link
Copy Markdown
Contributor

@boluor boluor commented May 25, 2026

Summary

The zh `release-3.1.2.md` page had every line below the first heading prefixed with two leading spaces. In CommonMark/Docusaurus, that turns headings like `### Storage and Compression` / `## Optimizations` / `## Bug Fixes` (and 12 other section headings) into plain text inside an indented block rather than proper headings. The rendered page therefore showed only `## 新功能` followed by a long run of indented text — making the page look almost untranslated.

The translation itself was already complete and accurate; only the leading whitespace was wrong. This PR strips the two-space prefix from every line after the frontmatter so the existing translation renders as intended.

Before: 1 heading recognised by markdown.
After: all 15 headings recognised, matching the EN structure exactly:

  • `## 新功能` → `### 存储与压缩` / `### 云与对象存储` / `### 数据湖(Datalake)` / `### 功能增强`
  • `## 优化` → `### 查询执行与优化器` / `### 存储层` / `### 数据湖`
  • `## 缺陷修复` → `### 数据湖` / `### 查询执行与 SQL 引擎` / `### 存储与导入` / `### 云与回收机制` / `### 系统及其他`

Test plan

  • `grep '^#' zh/release-3.1.2.md` returns 15 headings matching the EN structure
  • No content changes — diff is purely whitespace (55 ins / 55 dels, equal counts)

The zh release-3.1.2.md had every line below the first heading
prefixed with two leading spaces (markdown indent), which made
Docusaurus treat the `### Storage and Compression`, `## Optimizations`,
`## Bug Fixes` and 13 other headings as plain text inside a fenced block
instead of as proper section headings. The rendered page therefore
showed only `## 新功能` and a long indented run of "text" beneath it.

The translation itself was already complete and accurate — only the
leading whitespace was wrong. Strip the two-space prefix from every
line after the frontmatter so the existing translation renders as
intended.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
@morningman morningman merged commit 0300dd6 into apache:master May 25, 2026
3 checks passed
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants