Skip to content

Fix translation problems#548

Merged
beiwei30 merged 3 commits intoapache:masterfrom
XRLuo:master
Jan 2, 2020
Merged

Fix translation problems#548
beiwei30 merged 3 commits intoapache:masterfrom
XRLuo:master

Conversation

@XRLuo
Copy link
Contributor

@XRLuo XRLuo commented Jan 1, 2020

What is the purpose of the change

完善「用户文档」中「入门」部分的「需求」文档,修改翻译中的错误,从而避免引起用户的误解。

Brief changelog

在「垂直架构」部分有如下内容

当访问量逐渐增大,单一应用增加机器带来的加速度越来越小,将应用拆成互不相干的几个应用,以提升效率。

对应英文的原文是

When the traffic gets heavier, add monolithic application instances can not accelerate the access very well, one way to improve efficiency is to split the monolithic into discrete applications.

这里加粗的「one way」没有被翻译出来,在网络上直接造成了用户关于「垂直应用架构」的困扰(链接)

所谓的「垂直应用架构」有很多中解释如分层、划分应用等,而本项目仅仅是采用了其中的一种。

因此,非常有必要将one way的意思翻译过去,对用户特别是不熟悉这一块的新生更友好,有助于帮助我们的项目成长。

@beiwei30 beiwei30 merged commit 03b1371 into apache:master Jan 2, 2020
beiwei30 pushed a commit that referenced this pull request Dec 22, 2020
* 删掉多余的字

* 修改翻译


Former-commit-id: c26407cd29f23605c2c03074cee3122ba8a1d353
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants