Skip to content

Conversation

@github-actions
Copy link
Contributor

@github-actions github-actions bot commented Nov 17, 2025

This is an automated PR.

This PR updates the translations using the content from Crowdin. Thanks to all the translators for the really hard work!!!

If you want to help to make the localization better, or add a new language, go to Crowdin and start helping!.

Crowdin

Summary by CodeRabbit

  • Localization
    • Added Catalan translations for remaining time estimate OSD element
    • Added Portuguese translations for remaining time estimate OSD element

@coderabbitai
Copy link
Contributor

coderabbitai bot commented Nov 17, 2025

Walkthrough

Adds new OSD element locale entries for remaining time estimate functionality to Catalan and Portuguese language files. Two new message keys per language enable translation of a timing element in the on-screen display.

Changes

Cohort / File(s) Summary
OSD Locale Extensions
locales/ca/messages.json, locales/pt/messages.json
Added two new OSD element message keys: osdTextElementRemainingTimeEstimate (with message and description) and osdDescElementRemainingTimeEstimate (with message) to both Catalan and Portuguese locale files

Estimated code review effort

🎯 2 (Simple) | ⏱️ ~5 minutes

  • Additions are repetitive and follow an identical pattern across two locale files
  • No logic changes, purely additive translations
  • Low risk of introducing issues

Possibly related PRs

Suggested reviewers

  • nerdCopter
  • blckmn

Pre-merge checks and finishing touches

❌ Failed checks (1 inconclusive)
Check name Status Explanation Resolution
Title check ❓ Inconclusive The title 'Update translations' is vague and generic, using non-descriptive language that doesn't specify which translations or components are being updated. Consider a more specific title like 'Add remaining time estimate OSD translations for Catalan and Portuguese' to better convey the specific changes being made.
✅ Passed checks (2 passed)
Check name Status Explanation
Description check ✅ Passed The description clearly explains this is an automated Crowdin translation update and provides helpful context about the translation process and how to contribute, though it doesn't follow the template structure.
Docstring Coverage ✅ Passed No functions found in the changed files to evaluate docstring coverage. Skipping docstring coverage check.
✨ Finishing touches
🧪 Generate unit tests (beta)
  • Create PR with unit tests
  • Post copyable unit tests in a comment
  • Commit unit tests in branch update_translations_crowdin

📜 Recent review details

Configuration used: Path: .coderabbit.yaml

Review profile: CHILL

Plan: Pro

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between 9ac7fad and 502b6cf.

📒 Files selected for processing (2)
  • locales/ca/messages.json (1 hunks)
  • locales/pt/messages.json (1 hunks)
🧰 Additional context used
🧠 Learnings (1)
📓 Common learnings
Learnt from: haslinghuis
Repo: betaflight/betaflight-configurator PR: 4490
File: locales/en/messages.json:1534-1545
Timestamp: 2025-05-26T11:37:09.758Z
Learning: In the Betaflight Configurator repository, only English messages should be added directly to `locales/en/messages.json`; other language translations are handled via Crowdin automation and should not be manually updated in PRs.
Learnt from: haslinghuis
Repo: betaflight/betaflight-configurator PR: 4567
File: locales/en/messages.json:7724-7728
Timestamp: 2025-08-11T19:10:56.992Z
Learning: In the Betaflight Configurator project, only English language entries are added directly to locales/en/messages.json. Translations for other languages are handled through an outsourced process and should not be suggested as part of code reviews.
🔇 Additional comments (2)
locales/pt/messages.json (1)

5985-5991: LGTM: OSD remaining-time entries added correctly

Keys, placement, commas, and tone match existing “Cronómetro:” convention. No issues found.

locales/ca/messages.json (1)

5993-5999: LGTM: new OSD “remaining time estimate” entries are correct and consistent.

  • Keys, structure, and comma placement are valid JSON.
  • Follows existing naming and description patterns for OSD elements.

Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out.

❤️ Share

Comment @coderabbitai help to get the list of available commands and usage tips.

@sonarqubecloud
Copy link

@haslinghuis
Copy link
Member

@coderabbitai review

@coderabbitai
Copy link
Contributor

coderabbitai bot commented Nov 17, 2025

✅ Actions performed

Review triggered.

Note: CodeRabbit is an incremental review system and does not re-review already reviewed commits. This command is applicable only when automatic reviews are paused.

@haslinghuis haslinghuis merged commit 46b1f2a into master Nov 17, 2025
4 checks passed
@haslinghuis haslinghuis deleted the update_translations_crowdin branch November 17, 2025 16:33
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

4 participants