Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -95,7 +95,7 @@ private fun ColumnScope.RequestContent(state: TipConnectViewModel.State, onClick
)
Text(
text = when(state.reason) {
IdentityConnectionReason.TipCard -> stringResource(id = R.string.subtitle_tipCardForX)
IdentityConnectionReason.TipCard -> stringResource(id = R.string.subtitle_tipCardXDescription)
IdentityConnectionReason.IdentityReveal -> stringResource(id = R.string.subtitle_connectXAccount)
null -> ""
},
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-ar/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">أنت بحاجة إلى تشغيل الكاميرا لمسح الرموز ضوئيًا</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">تتيح لك بطاقة الإكرامية الخاصة بك تلقي الإكراميات من مستخدمي Code في جميع أنحاء العالم. للوصول إلى بطاقة الإكرامية الخاصة بك, قم بتوصيل هوية X الخاصة بك.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">تتيح لك بطاقة النصائح تلقي نصائح من مستخدمي Code في جميع أنحاء العالم. للوصول إلى بطاقة النصائح انشر على X.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">تتيح لك بطاقة الإكرامية الخاصة بك تلقي الإكراميات من مستخدمي Code في جميع أنحاء العالم. للوصول إلى بطاقة الإكرامية الخاصة بك أرسل رسالة إلي @getcode على منصة X.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">اسمح لـ Code بإرسال إشعارات إليك عندما تتلقى نصائح من مستخدمي Code الآخرين.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">اكتب \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">لقد أجرينا بعض التغييرات لتحسين التجربة. ستحتاج إلى تحديث التطبيق للاستمرار في استخدام Code.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-bg/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">Трябва да стартирате камерата си, за да сканирате кодове</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">Вашата карта за бакшиши ви позволява да получавате бакшиши от потребители на Code от целия свят. За достъп до вашата карта за бакшиши, свържете своята идентичност в Х. </string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">С вашата карта за бакшиши може да получавате подаръци от потребители на Code по цял свят. За достъп до картата за бакшиши публикувайте в социалната мрежа X.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">Твоята карта за средства ти позволява да получаваш средства от потребители на Code по целия свят. За достъп до съобщението за картата за средства въведи @getcode в X.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Позволете на Code да Ви изпраща известия, когато получавате съвети от други потребители на Code.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Напишете \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">Направихме някои промени, за да подобрим качеството. Трябва да подновите приложението, за да използвате кода. </string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-cs/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">Pro naskenování kódů musíte spustit svůj fotoaparát</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">Vaše karta spropitného vám umožňuje přijímat spropitné od uživatelů služby Code z celého světa. Pro přístup ke kartě Tip Card připojte svou identitu X.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">Tip Card vám umožňuje přijímat spropitné od uživatelů Code z celého světa. Přístup k Tip Card získáte po zveřejnění příspěvku na X. </string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">Vaše Tipová karta vám umožňuje přijímat tipy od uživatelů kódu z celého světa. Chcete-li získat přístup ke své kartě tipů, napište zprávu @getcode na X.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Povolte aplikaci Code, aby vám zasílala oznámení, když obdržíte spropitné od jiných uživatelů aplikace Code.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Napište \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">Udělali jsme jistá zdokonalení užívání. Abyste mohli kód i nadále využívat, budete si muset aktualizovat aplikaci.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-da/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">Du skal starte dit kamera for at scanne koder</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">Med dit drikkepengekort kan du modtage drikkepenge fra Code-brugere over hele verden. For at få adgang til dit drikkepengekort skal du forbinde din X-identitet.\n</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">Dit Tip Card lader dig modtage donationer fra Code-brugere over hele verden. Slå noget op på X for at tilgå dit Tip Card.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">Dit tipkort giver dig mulighed for at modtage tips fra kodebrugere over hele verden. For at få adgang til dit tipkort-skal du skrive til @getcode på X.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Tillad, at Code sender dig notifikationer, når du modtager tip fra andre Code-brugere.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Tast \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">Vi har foretaget nogle ændringer for at forbedre oplevelsen. Du skal opdatere appen for at fortsætte med at anvende Code.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-de/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">Starten Sie für einen Codes-Scan bitte Ihre Kamera</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">Mit Ihrer Trinkgeldkarte können Sie von Code-Nutzerinnen und -Nutzern auf der ganzen Welt Trinkgeld erhalten. Verbinden Sie Ihr X-Konto, um auf Ihre Trinkgeldkarte zuzugreifen.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">Mit Ihrer Tipp-Karte können Sie Tipps von Code-Benutzern aus der ganzen Welt erhalten. Um auf Ihre Tipp-Karte zuzugreifen, posten Sie an X.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">Mit Ihrer Tip Card können Sie Tipps von Code-Benutzern aus aller Welt erhalten. Um auf Ihre Tip Card zuzugreifen, senden Sie eine Nachricht an @getcode unter X.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Erlauben Sie Code, Ihnen Benachrichtigungen zu senden, wenn Sie Tipps von anderen Code-Nutzern erhalten.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Geben Sie „%1$s\" ein</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">Wir haben einige Änderungen vorgenommen, um das Nutzererlebnis zu verbessern. Die App muss aktualisiert werden, um Code weiterhin nutzen zu können.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-el/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">Πρέπει να κάνεις εκκίνηση της κάμερας για να σαρώσεις το Codes</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">Η Κάρτα Φιλοδωρημάτων σας επιτρέπει να λαμβάνετε φιλοδωρήματα από χρήστες του Code σε όλο τον κόσμο. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στην Κάρτα Φιλοδωρημάτων σας συνδέστε την ταυτότητά σας X.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">Η Κάρτα Συμβουλών σου επιτρέπει να λαμβάνεις συμβουλές από χρήστες του Code σε ολόκληρο τον κόσμο. Για πρόσβαση στην Κάρτα Συμβουλών σου στείλε μήνυμα στο Χ.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">Η Κάρτα Συμβουλών σου επιτρέπει να λαμβάνεις συμβουλές από χρήστες του Code σ\' όλο τον κόσμο. Για πρόσβαση στην Κάρτα Συμβουλών στείλε μήνυμα στο @getcode για το X.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Να επιτρέπεται στο Code να σου στέλνει ειδοποιήσεις όταν λαμβάνεις Συμβουλές από άλλους χρήστες του Code.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Πληκτρολογήστε \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">Κάναμε κάποιες αλλαγές για να βελτιώσουμε την εμπειρία. Θα πρέπει να ενημερώσετε την εφαρμογή για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το Code.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-en-rGB/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">You need to start your camera to scan Codes</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">Your Tip Card lets you receive tips from Code users all over the world. To access your Tip Card connect your X identity.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">Your Tip Card lets you receive tips from Code users all over the world. To access your Tip Card post to X.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">Your Tip Card lets you receive tips from Code users all over the world. To access your Tip Card, message @getcode on X.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Allow Code to send you notifications when you receive Tips from other Code users.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Type \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">We\'ve made some changes to improve the experience. You\'ll need to update the app to keep using Code.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-es/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">Debes abrir tu cámara para escanear Codes</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">Tu tarjeta de propinas te permite recibir propinas de usuarios de Code de todo el mundo. Para poder acceder a tu tarjeta de propinas, conecta con tu identidad de X.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">Con tu tarjeta de propinas puedes recibir propinas de usuarios de Code de todo el mundo. Para acceder a tu tarjeta de propinas, publica en X. </string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">Tu Tip Card te permite recibir consejos de usuarios de Code de todo el mundo. Para acceder a tu Tip Card envía un mensaje @getcode en X.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Permita que Code le envíe notificaciones cuando reciba Sugerencias de otros usuarios de Code.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Escribe \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">Hemos realizado algunos cambios para mejorar la experiencia. Tendrás que actualizar la aplicación para seguir utilizando Code.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-fi/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">Sinun on käynnistettävä kamerasi voidaksesi lukea Codeja</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">Tippikorttisi avulla voit vastaanottaa tippejä Coden käyttäjiltä kaikkialta maailmasta. Yhdistä X-henkilöllisyytesi, jotta voit käyttää tippikorttiasi.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">Tippikorttisi avulla voit vastaanottaa tippejä Coden käyttäjiltä kaikkialla maailmassa. Pääset käyttämään tippikorttiasi tekemällä julkaisun X-palvelussa.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">Tippikortin avulla voit saada tippejä Code-käyttäjiltä ympäri maailman. Saat tippikortin käyttöösi lähettämällä X:ssä viestiä @getcode.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Salli Coden lähettää ilmoituksia, kun saat tippiä muilta Coden käyttäjiltä.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Kirjoita \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">Olemme tehneet eräitä muutoksia parantaaksemme käyttökokemusta. Sinun on päivitettävä sovellus jatkaaksesi Coden käyttämistä.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-fr-rCA/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">Vous devez lancer votre caméra pour scanner les codes</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">Votre carte de pourboire vous permet de recevoir des pourboires de la part des utilisateurs de Code dans le monde entier. Pour accéder à votre carte de pourboire, connectez votre identité X.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">Votre carte de conseils vous permet de recevoir des conseils de la part d\'utilisateurs de Code dans le monde entier. Pour avoir accès à votre carte de conseils, envoyez un message par X.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">Votre Carte de conseils vous permet de recevoir des conseils de la part d’utilisateurs de Code du monde entier. Pour accéder à votre Carte de conseils, envoyez un message à @getcode sur X.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Autorisez Code à vous envoyer des notifications lorsque vous recevez des conseils d\'autres utilisateurs de Code.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Tapez \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">Nous avons apporté quelques modifications pour améliorer l\'expérience. Vous devrez mettre à jour l\'application pour continuer à utiliser Code.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-fr/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">Vous devez activer votre caméra pour scanner les Codes</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">Votre carte de pourboires vous permet de recevoir des pourboires de la part des utilisateurs de Code dans le monde entier. Pour accéder à votre carte de pourboires, connectez votre identifiant X.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">Votre Tip Card vous permet de recevoir des conseils d\'utilisateurs de Code du monde entier. Publiez sur X pour accéder à Tip Card.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">Votre carte de pourboires vous permet de recevoir des pourboires de la part des utilisateurs de Code du monde entier. Pour accéder à votre carte de pourboires, envoyez un message à @getcode sur X.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Autoriser Code à vous envoyer des notifications lorsque vous recevez des conseils d\'autres utilisateurs de l\'application.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Saisissez « %1$s »</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">Nous avons effectué quelques changements pour améliorer l\'expérience. Vous devrez mettre à jour l\'application pour continuer à utiliser Code.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-he/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">עליך להפעיל את המצלמה כדי לסרוק קודים</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">כרטיס הטיפים שלכם מאפשר לכם לקבל טיפים ממשתמשי Code מכל רחבי העולם. כדי לגשת לכרטיס הטיפים שלכם חברו את זהות X שלכם.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">ה\"טיפקארד\" שלך מאפשר לך לקבל טיפים ממשתמשי קוד בכל רחבי העולם. כדי לגשת ל\"טיפקארד\" שלך, עליך להעלות פוסט ל-X.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">כרטיס ה-Tip שלכם מאפשר לכם לקבל טיפים ממשתמשי Code בכל רחבי העולם. כדי לגשת לכרטיס ה-Tip שלכם, שלחו @getcode ב-X.\n\n</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">אפשרו ל-Code לשלוח לכם הודעות כשאתם מקבלים טיפים ממשתמשי Code אחרים.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">יש להקליד \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">עשינו כמה שינויים כדי לשפר את חווית המשתמש. תצטרך לעדכן את האפליקציה כדי להמשיך להשתמש בקוד.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-hi-rIN/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">कोड्स स्कैन करने के लिए आपको अपना कैमरा शुरू करना होगा</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">आपका टिप कार्ड आपको दुनिया भर के Code उपयोगकर्ताओं से टिप्स प्राप्त करने की सुविधा देता है. अपने टिप कार्ड को एक्सेस करने के लिए अपनी X की पहचान को कनेक्ट करें.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">आपका टिप कार्ड आपको दुनिया भर के Code उपयोगकर्ताओं से सुझाव प्राप्त करने देता है. अपने टिप कार्ड को एक्सेस करने के लिए X पर पोस्ट करें.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">आपका Tip Card आपको दुनिया भर के Code यूज़र से सुझाव प्राप्त करने देता है. अपने Tip Card तक पहुँचने के लिए X पर @getcode मेसेज भेजें.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">जब आप अन्य Code यूज़र से सुझाव प्राप्त करते हैं तो Code को आपको सूचनाएं भेजने की अनुमति दें.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">टाइप करें \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">अनुभव को बेहतर बनाने के लिए हमने कुछ बदलाव किए हैं. कोड का उपयोग जारी रखने के लिए आपको ऐप को अपडेट करना होगा.</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-hu/strings-localized.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -288,6 +288,7 @@
<string name="subtitle_startCameraToScan">El kell indítania a fényképezőgépet a Code-ok beolvasásához.</string>
<string name="subtitle_tipCardForX">A Borravalós kártya lehetővé teszi, hogy borravalót kapj a Code felhasználóitól a világ minden tájáról. A Borravalós kártyához való hozzáféréshez csatlakoztasd az X azonosítódat.</string>
<string name="subtitle_tipCardTwitterDescription">A Borravalós kártyával borravalót kaphatsz a Code felhasználóitól a világ minden tájáról. A Borravalós kártyát eléréséhez írj az X-re.</string>
<string name="subtitle_tipCardXDescription">A Borravalós kártyával borravalót kaphat Code felhasználóktól a világ minden tájáról. A Borravalós kártya eléréséhez üzenjen a @getcode-nak az X-en.</string>
<string name="subtitle_turnOnNotifications">Engedélyezze, hogy a Code értesítést küldjön, amikor borravalót kap más Code felhasználóktól.</string>
<string name="subtitle_typeDelete">Írd be: \"%1$s\"</string>
<string name="subtitle_updateRequiredDescription">Néhány változtatást eszközöltünk az élmény javítása érdekében. A Code használatának folytatásához frissítenie kell az alkalmazást.</string>
Expand Down
Loading