Skip to content

Translate chinese to english#1

Merged
cybersecua merged 5 commits intomainfrom
translate-chinese-to-english
Mar 3, 2026
Merged

Translate chinese to english#1
cybersecua merged 5 commits intomainfrom
translate-chinese-to-english

Conversation

@cybersecua
Copy link
Owner

@cybersecua cybersecua commented Mar 3, 2026

Summary
This PR translates all Chinese comments and documentation strings throughout the codebase to English, improving accessibility for international developers and maintaining consistency with the English-language codebase.

Key Changes
Code comments: Converted all Chinese inline comments to English across core packages:

internal/agent/ - Agent, memory compressor, and token counter comments
internal/handler/ - Handler classes and utility functions
internal/attackchain/ - Attack chain builder and related types
internal/database/ - Database models and operations
internal/knowledge/ - Knowledge base indexer and embedder
internal/app/ - Application initialization and configuration
cmd/ - Command-line tools and test servers
Documentation: Updated user-facing documentation:

docs/robot.md - Bot/chatbot guide translated to English with language selector
docs/robot_en.md - Updated language reference links
README.md - Updated language selector format
GitHub issue templates - Translated bug report and feature request templates
Configuration: Updated config.yaml comments to English

Type definitions: Translated struct field comments and interface documentation

Test files: Updated test helper function comments

Notable Details
All functional code logic remains unchanged; this is purely a documentation/comment update
Maintains consistency with existing English comments in the codebase
Improves code readability for non-Chinese speaking contributors
No changes to API contracts, configuration schemas, or runtime behavior

claude added 5 commits March 3, 2026 18:31
- Translate all Chinese comments, strings, and UI text in Go source files
  (handlers, agent engine, MCP, knowledge base, database, security executor)
- Translate all JavaScript UI files (chat, roles, settings, skills, knowledge,
  info-collect, tasks, monitor, api-docs, dashboard, terminal, vulnerability)
- Translate CSS comments in web/static/css/style.css
- Translate all 86+ YAML tool recipes in tools/
- Translate all role YAML files; rename Chinese-named role files to English
- Translate SKILL.md files in the skills/ directory
- Translate shell script comments and messages in run.sh
- Translate HTML templates (index.html, api-docs.html)
- Translate config.yaml comments and go.mod
- Update docs/robot_en.md: replace Chinese bot command aliases with English
  equivalents, update log message strings, fix navigation labels
- Update README.md and docs/robot.md: change [中文] nav link to [Chinese]
- Add ROADMAP.md with detailed near/mid/long-term development plans
- Add English-named role YAML files replacing Chinese-named originals

https://claude.ai/code/session_01FizP91UUqUukAtcgnVHTZy
- Translate internal/attackchain/builder.go including the large ~300-line
  LLM system prompt for attack chain construction
- Translate internal/handler/agent.go: knowledge base result matching
  strings updated to English equivalents, batch task cancellation
  detection strings updated to match English executor output
- Translate internal/handler/config.go: all comments, log messages,
  error strings, and JSON response messages
- Translate internal/knowledge/indexer.go and tool.go: all log messages,
  error strings, tool descriptions, and result format strings
- Translate all 22 skills/*/SKILL.md files covering: SQL injection, XSS,
  CSRF, SSRF, XXE, command injection, deserialization, file upload,
  XPATH injection, LDAP injection, IDOR, API security, cloud security,
  container security, mobile app security, network penetration testing,
  vulnerability assessment, incident response, secure code review,
  security automation, business logic testing, security awareness training

Translation is now complete: 0 Chinese characters remaining across all
source files, docs, UI, tools, roles, and skills (excluding README_CN.md
which is intentionally the Chinese language version).

https://claude.ai/code/session_01FizP91UUqUukAtcgnVHTZy
Update test assertion strings to match English error messages now
output by the translated executor (unknown internal tool type,
result storage not initialized, page 1/).

https://claude.ai/code/session_01FizP91UUqUukAtcgnVHTZy
- agent.go: replace ideographic comma '、' list separator with ', '
  when building skills hint string
- builder.go: translate '取消' cancellation check string to 'cancel'
  to match English executor output

https://claude.ai/code/session_01FizP91UUqUukAtcgnVHTZy
Late-completing translation agent wrote a clean version of config.go;
no functional changes, 0 Chinese characters confirmed.

https://claude.ai/code/session_01FizP91UUqUukAtcgnVHTZy
@cybersecua cybersecua merged commit b383e13 into main Mar 3, 2026
@gemini-code-assist
Copy link

Summary of Changes

Hello, I'm Gemini Code Assist1! I'm currently reviewing this pull request and will post my feedback shortly. In the meantime, here's a summary to help you and other reviewers quickly get up to speed!

This pull request focuses on a significant localization effort, translating nearly all Chinese text within the repository to English. This initiative aims to broaden the project's accessibility, making it easier for a global audience to understand, contribute to, and utilize the CyberStrikeAI platform. The changes span across documentation, configuration, and source code, ensuring a consistent English experience throughout the project.

Highlights

  • Comprehensive Localization: The pull request introduces a complete translation of user-facing text, comments, and documentation from Chinese to English across the entire codebase. This includes issue templates, READMEs, configuration files, Go source code comments, and various handler messages.
  • Updated Documentation and Roadmap: Key documentation files like README.md and docs/robot.md have been fully translated and updated to reflect the English language. A new ROADMAP.md file has been added, outlining the project's future development trajectory.
  • Enhanced Code Readability and Maintainability: By translating all in-code comments and string literals in Go files, the codebase becomes more accessible to a broader developer audience, improving maintainability and collaboration.
  • Improved User Experience: Issue templates and bot command responses are now in English, streamlining the process for international users reporting bugs, requesting features, or interacting with the system via chat bots.
Changelog
  • .github/ISSUE_TEMPLATE/bug_report.md
    • Translated all Chinese text to English.
    • Updated the '待确认' label to 'needs-triage'.
  • .github/ISSUE_TEMPLATE/feature_request.md
    • Translated all Chinese text to English.
    • Updated the '待讨论' label to 'needs-discussion'.
  • README.md
    • Updated the language link from '中文' to 'Chinese'.
    • Refactored the 'Related documentation' section into a table format with additional links.
    • Expanded the 'Project Layout' section with more descriptive comments and new entries for knowledge_base/ and ROADMAP.md.
    • Added a new reference to ROADMAP.md at the end of the document.
  • ROADMAP.md
    • Added a new file outlining the project's roadmap, fully in English.
  • cmd/mcp-stdio/main.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • cmd/server/main.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • cmd/test-external-mcp/main.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • cmd/test-sse-mcp-server/README.md
    • Translated all Chinese text to English.
  • cmd/test-sse-mcp-server/main.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • config.yaml
    • Translated all Chinese comments to English.
  • docs/robot.md
    • Updated the language link to include both Chinese and English.
    • Translated all Chinese text to English, including section headers and command descriptions.
  • docs/robot_en.md
    • Updated the language link to Chinese.
    • Translated remaining Chinese text in command descriptions to English.
  • go.mod
    • Translated a comment regarding the DingTalk Stream SDK issue fix to English.
  • internal/agent/agent.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
    • Updated the system prompt text for the AI agent to English.
  • internal/agent/agent_test.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/agent/memory_compressor.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
    • Updated the summaryPromptTemplate to English.
  • internal/app/app.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/app/skill_stats_adapter.go
    • Translated all Chinese comments to English.
  • internal/attackchain/builder.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
    • Updated the AI prompt for attack chain generation to English.
  • internal/config/config.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/database/attackchain.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/database/batch_task.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/database/conversation.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/database/database.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/database/group.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/database/monitor.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/database/skill_stats.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/database/vulnerability.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/agent.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
    • Changed the default role name from '默认' to 'Default'.
  • internal/handler/attackchain.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/auth.go
    • Translated all Chinese string literals to English.
  • internal/handler/batch_task_manager.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/config.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/conversation.go
    • Translated all Chinese string literals to English.
  • internal/handler/external_mcp.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/fofa.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
    • Updated the system prompt for FOFA query generation to English.
  • internal/handler/group.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/knowledge.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/monitor.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/robot.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
    • Changed the default role name from '默认' to 'Default'.
    • Updated bot command names and descriptions to English.
  • internal/handler/skills.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/task_manager.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/terminal.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/handler/terminal_stream_unix.go
    • Translated all Chinese comments to English.
  • internal/handler/terminal_stream_windows.go
    • Translated all Chinese comments to English.
  • internal/handler/terminal_ws_unix.go
    • Translated all Chinese comments to English.
  • internal/handler/vulnerability.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/knowledge/embedder.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • internal/knowledge/indexer.go
    • Translated all Chinese comments and string literals to English.
  • roles/API安全测试.yaml
    • Renamed to roles/api-security-testing.yaml.
  • roles/Web应用扫描.yaml
    • Renamed to roles/web-app-scanning.yaml.
  • roles/二进制分析.yaml
    • Renamed to roles/binary-analysis.yaml.
  • roles/信息收集.yaml
    • Renamed to roles/information-gathering.yaml.
  • roles/后渗透测试.yaml
    • Renamed to roles/post-exploitation.yaml.
  • roles/数字取证.yaml
    • Renamed to roles/digital-forensics.yaml.
  • roles/渗透测试.yaml
    • Renamed to roles/penetration-testing.yaml.
Using Gemini Code Assist

The full guide for Gemini Code Assist can be found on our documentation page, here are some quick tips.

Invoking Gemini

You can request assistance from Gemini at any point by creating a comment using either /gemini <command> or @gemini-code-assist <command>. Below is a summary of the supported commands on the current page.

Feature Command Description
Code Review /gemini review Performs a code review for the current pull request in its current state.
Pull Request Summary /gemini summary Provides a summary of the current pull request in its current state.
Comment @gemini-code-assist Responds in comments when explicitly tagged, both in pull request comments and review comments.
Help /gemini help Displays a list of available commands.

Customization

To customize Gemini Code Assist for GitHub experience, repository maintainers can create a configuration file and/or provide a custom code review style guide (such as PEP-8 for Python) by creating and adding files to a .gemini/ folder in the base of the repository. Detailed instructions can be found here.

Limitations & Feedback

Gemini Code Assist may make mistakes. Please leave feedback on any instances where its feedback is incorrect or counter productive. You can react with 👍 and 👎 on @gemini-code-assist comments. If you're interested in giving your feedback about your experience with Gemini Code Assist for Github and other Google products, sign up here.

You can also get AI-powered code generation, chat, as well as code reviews directly in the IDE at no cost with the Gemini Code Assist IDE Extension.

Footnotes

  1. Review the Privacy Notices, Generative AI Prohibited Use Policy, Terms of Service, and learn how to configure Gemini Code Assist in GitHub here. Gemini can make mistakes, so double check it and use code with caution.

@cybersecua cybersecua deleted the translate-chinese-to-english branch March 3, 2026 21:57
Copy link

@gemini-code-assist gemini-code-assist bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Code Review

This pull request focuses on translating the codebase from Chinese to English, which significantly improves accessibility for international developers. The changes cover code comments, documentation, issue templates, and configuration files. The translations are generally well-done and the structural improvements to the documentation are beneficial. I've identified a few minor issues in the documentation files related to consistency and formatting, and a potential point of confusion in the new ROADMAP.md file regarding a future date.

Note: Security Review did not run due to the size of the PR.

## Related Documentation

- [Robot / Chatbot guide (DingTalk & Lark)](docs/robot_en.md): Full setup, commands, and troubleshooting for using CyberStrikeAI from DingTalk or Lark on your phone. **Follow this doc to avoid common pitfalls.**
| Document | Description |

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

The new table format for Related Documentation is a great improvement for readability. However, the Document column header is singular, while it lists multiple documents. It would be more accurate to make it plural.

Suggested change
| Document | Description |
| Documents | Description |


---

*Last updated: 2026-03-03. This roadmap is subject to change. Follow the repository to stay updated.*

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

The date 2026-03-03 is in the future. This might be a placeholder or a typo. To avoid confusion, consider using the current date or a more appropriate placeholder like YYYY-MM-DD.

# CyberStrikeAI Robot / Chatbot Guide

[中文](robot.md)
[Chinese](robot.md)

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

For consistency with docs/robot.md, it would be better to include links for both languages here. This helps users easily switch between the Chinese and English versions of the documentation.

Suggested change
[Chinese](robot.md)
[Chinese](robot.md) | [English](robot_en.md)

- Turn on “Robot configuration”.
- Fill in robot name, description, etc. as required.
- **Critical**: set message reception to **Stream mode”** (流式接入). If you only enable “HTTP callback” or do not select Stream, CyberStrikeAI will not receive messages.
- **Critical**: set message reception to **Stream mode”** (streaming access). If you only enable “HTTP callback” or do not select Stream, CyberStrikeAI will not receive messages.

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

There's a small typo here. The opening quote is a curly quote, which can sometimes render inconsistently. It's better to use a standard straight quote " for consistency in markdown files.

Suggested change
- **Critical**: set message reception to **Stream mode** (streaming access). If you only enable “HTTP callback” or do not select Stream, CyberStrikeAI will not receive messages.
- **Critical**: set message reception to **"Stream mode"** (streaming access). If you only enable “HTTP callback” or do not select Stream, CyberStrikeAI will not receive messages.

## 5. How to use (do I need to @ the bot?)

- **Direct chat (recommended)**: In DingTalk or Lark, **search for the bot and open a direct chat**. Type “帮助” or any message; **no @ needed**.
- **Direct chat (recommended)**: In DingTalk or Lark, **search for the bot and open a direct chat**. Type “help” or any message; **no @ needed**.

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

The command help is enclosed in curly quotes (“help”). For consistency and to avoid potential rendering issues, it's better to use standard straight quotes or backticks.

Suggested change
- **Direct chat (recommended)**: In DingTalk or Lark, **search for the bot and open a direct chat**. Type help or any message; **no @ needed**.
- **Direct chat (recommended)**: In DingTalk or Lark, **search for the bot and open a direct chat**. Type "help" or any message; **no @ needed**.

2. **In CyberStrikeAI**: System settings → Robot settings → Enable the platform, paste Client ID/App ID and Client Secret/App Secret → **Apply configuration**.
3. **Restart the CyberStrikeAI process** (otherwise the long-lived connection is not established).
4. **On your phone**: Open DingTalk or Lark, find the bot (direct chat or @ in a group), send “帮助” or any message to test.
4. **On your phone**: Open DingTalk or Lark, find the bot (direct chat or @ in a group), send “help” or any message to test.

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

The command help is enclosed in curly quotes (“help”). For consistency and to avoid potential rendering issues, it's better to use standard straight quotes or backticks.

Suggested change
4. **On your phone**: Open DingTalk or Lark, find the bot (direct chat or @ in a group), send help or any message to test.
4. **On your phone**: Open DingTalk or Lark, find the bot (direct chat or @ in a group), send "help" or any message to test.

Comment on lines 382 to 384
fmt.Println("----------------------------------------------------------------")

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

The warning messages for failing to write the password to the config file are helpful, but they are in Chinese. Since the goal of this PR is to translate the codebase to English, these user-facing messages should also be translated.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants