I am working on updating the Norwegian navigation file.
I can't figure out if the words "in", "out of", "end of" and "start of" inside "variables" should be translated. Below are some examples from the English navigation file.
-
Rule "zoom-in-again", line 266. Here the comment "# phrase('in' the denominator)" is on the same line, so it seems like the word "in" should be translated.
-
Rule "zoom-out-all-default", line 399. Here, there is no comment. Does this mean that "out of" should not be translated?
-
Rule "move-next-no-auto-zoom-at-edge", line 1165. No comment. Does this mean that "end of" should not be translated?
I am working on updating the Norwegian navigation file.
I can't figure out if the words "in", "out of", "end of" and "start of" inside "variables" should be translated. Below are some examples from the English navigation file.
Rule "zoom-in-again", line 266. Here the comment "# phrase('in' the denominator)" is on the same line, so it seems like the word "in" should be translated.
Rule "zoom-out-all-default", line 399. Here, there is no comment. Does this mean that "out of" should not be translated?
Rule "move-next-no-auto-zoom-at-edge", line 1165. No comment. Does this mean that "end of" should not be translated?