Conversation
I called this quest “A Void” not “The Void” as a reference to the English translation of a novel by Georges Perec (original French title: « La Disparition »). This novel (which I have never read) is notably written without using the letter ‘e’: a difficult task considering it is the most frequently-used letter in both French and English. My original description for the quest followed the same constraint: > Our protagonist bolts from a growing blank that rolls across this > land, stifling and consuming all that it cloaks. In commit 67fe109 the description was rewritten to be more legible & less awkward-sounding – a good change! Change the title to the less-awkward “The Void” to match. https://en.wikipedia.org/wiki/A_Void
|
Play this branch at https://play.threadbare.game/branches/endlessm/wjt/rename-a-void-to-the-void. (This launches the game from the start, not directly at the change(s) in this pull request.) |
manuq
approved these changes
Mar 3, 2026
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
I called this quest “A Void” not “The Void” as a reference to the
English translation of a novel by Georges Perec (original French title:
« La Disparition »). This novel (which I have never read) is notably
written without using the letter ‘e’: a difficult task considering it is
the most frequently-used letter in both French and English.
My original description for the quest followed the same constraint:
In commit 67fe109 the description was
rewritten to be more legible & less awkward-sounding – a good change!
Change the title to the less-awkward “The Void” to match.
https://en.wikipedia.org/wiki/A_Void