Skip to content

docs(meta): 修 "6 中国原创" 文案漂移,准确反映 14+4+2 拆分#27

Open
jnMetaCode wants to merge 2 commits into
mainfrom
docs/fix-china-original-skill-count
Open

docs(meta): 修 "6 中国原创" 文案漂移,准确反映 14+4+2 拆分#27
jnMetaCode wants to merge 2 commits into
mainfrom
docs/fix-china-original-skill-count

Conversation

@jnMetaCode
Copy link
Copy Markdown
Owner

@jnMetaCode jnMetaCode commented May 11, 2026

你要解决什么问题?

5 处对外描述把 skill 数量写成 "14 翻译 + 6 中国原创",但实际只有 4 个 chinese-* skill 是中国原创:

  • chinese-code-review
  • chinese-commit-conventions
  • chinese-documentation
  • chinese-git-workflow

另外 2 个被算进 "6 中国原创" 的(mcp-builder / workflow-runner)是上游 v5.0+ 已经删除、但本 fork 选择保留的历史 skill(issue #19 明确说明留到 v2.0 一起处理),它们是上游 skill 的汉化版,不是中国原创

用户感知:

  • 老用户对照 skills/ 目录 → 找不到 6 个 chinese-* 目录,只有 4 个,会困惑
  • .codex-plugin/plugin.json 早就写 "4 个中文 skills 沉淀"(正确),跟另外 5 处描述互相矛盾
  • 砸 fork 自己的口碑:自己的元数据自己不准确

这个 PR 做了什么改变?

5 个文件各改 1 行描述:

  • 结构化描述(.claude-plugin/plugin.json + .claude-plugin/marketplace.json + .cursor-plugin/plugin.json):14 翻译 + 6 中国原创14 翻译 + 4 中国原创 + 2 上游历史保留
  • 散文(README.md + package.json):完整汉化 + 6 个中国原创 skills完整汉化 + 4 个中国原创 skills(mcp-builder/workflow-runner 是汉化版本,归入"完整汉化"语义)

不动 skill 内容、不动 installer 逻辑、不动 .codex-plugin/plugin.json(它已经写对)。

这个改变适合放在核心库中吗?

适合。是本 fork 自己元数据的准确性修复,不涉及任何 skill 行为,对所有用户和所有下游(plugin marketplace / npm / Cursor plugin / Claude plugin)都生效。

你考虑了哪些替代方案?

  1. 保留 "6 中国原创" 措辞,把 mcp-builder/workflow-runner 改成 chinese-mcp-builder/chinese-workflow-runner 命名——会破坏 using-superpowers skill 引用、破坏现有用户磁盘上已安装的 skill 路径,不能动。
  2. 改成 "20 个 skills" 不拆分——避免分类问题但也丢失了 "4 个中国原创" 这个 fork 卖点。pass。
  3. 现方案:14+4+2 三段拆分——准确、不破坏现有引用、保留 fork 卖点。✓

这个 PR 是否包含多个不相关的改变?

否。只动"描述"字段,5 个文件、5 行替换。

已有的 PR

  • 我已查看所有已开放和已关闭的 PR,确认没有重复或先前的类似工作
  • 相关 PR:未找到(用 "6 中国原创 / 文案 / description / 漂移 / marketplace" 搜过 all-state PR,无重复)

最近相关历史:

测试环境

工具 工具版本 模型 模型版本/ID
Claude Code latest Claude Opus claude-opus-4-7

测试方式:本地 git diff --stat 确认 5 文件各改 1 行;grep -rn \"6 中国原创\\|6 个中国\" --include=\"*.json\" --include=\"*.md\" 确认无残留(README:268/281 提到的 "46 中国原创" 是另一个项目 agency-agents-zh 的,无关,不动)。

评估

不适用 —— 纯文案改动,不影响 AI 行为。无 skill 内容修改、无 prompt 调优、无红旗表格变更。

严格性

  • 这不是 skill 改变,无需对抗式压力测试
  • 没有修改任何精心调优的 skill 内容(红旗表格、合理化描述、"人类搭档" 用语等)

人工审核

  • 提交前已有人工审核过完整的 diff

补漏(后续 commit a11d735

Review 时发现 README L61 还有同性质漂移:

| 📦 Skills 总数 | 14 | **20**(14 翻译 + 6 国产原创) |

"国产原创"(domestic-original)和已修的 5 处 "中国原创" 同语义,已补到本 PR(同一性质,scope 内)。

README 还剩 4 处用 "中国特色 Skills(6 个)" 框架的描述(L44/46、L122、表格"上游有吗"列),不属于"中国原创/国产原创"漂移——"中国特色"语义可扩到 fork-specific 历史保留。这部分留作跟进 PR 统一处理,不塞本 PR,保持 scope 干净。

5 处描述把 skill 数量写成 "14 翻译 + 6 中国原创",但实际只有 4 个 chinese-*
(chinese-code-review / chinese-commit-conventions / chinese-documentation /
chinese-git-workflow)是中国原创;另外 2 个(mcp-builder / workflow-runner)
是上游 v5.0+ 已删除但本 fork 保留的 skill,不是中国原创。

- 结构化描述(3 个 plugin/marketplace JSON):拆为 "14 翻译 + 4 中国原创 + 2 上游历史保留"
- 散文(README + package.json):改 "完整汉化 + 4 个中国原创 skills"
  (mcp-builder/workflow-runner 实质上是汉化版,归入"完整汉化"语义)

数学:14 + 4 + 2 = 20,与 .codex-plugin/plugin.json 已有的 "4 个中文 skills 沉淀" 对齐。
跟前一 commit 同性质——"国产原创" 语义明确指 chinese-original,
mcp-builder/workflow-runner 是上游翻译版不是国产原创。

剩余 L44/46/L122/L133/L134 用的是 "中国特色"(china-specific)
框架,可以包含 fork-specific 历史保留,留给跟进 PR 单独处理。
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant