Skip to content

mcpads/create-retro-game-kr-patch

Repository files navigation

create-kr-patch

레트로 게임의 한글(Korean) 팬 번역 패치를 처음부터 끝까지 만드는 Agent Skill. ROM·디스크 분석, 텍스트 엔진 역공학, 한글 폰트·인코딩 설계, PoC, 번역·재삽입, 포인터·ASM 훅, 빌드·에뮬레이터 검증 등 한글 패치 전 과정의 판단 영역을 다룬다.

An Agent Skill for building Korean fan-translation patches for retro games, covering the full pipeline from ROM/disc analysis to emulator verification. Methodology only — contains no copyrighted ROM data or game assets.

지원 플랫폼

SNES, 메가드라이브, 세가 새턴, PlayStation, Dreamcast, PC Engine, PC-98, Game Gear, Nintendo DS의 조건부 플랫폼 제약을 제공한다. 목록에 없는 플랫폼도 strategy의 판정 기준을 적용하고, 현재 분기를 바꾸는 플랫폼 제약을 새로 확인해 확장할 수 있다.

프로젝트 템플릿

새 한글 패치 저장소를 시작할 때는 create-kr-patch-template을 사용할 수 있다. 이 스킬이 조사·판정 방법을 제공한다면, 템플릿은 플랫폼과 구현 언어를 고정하지 않은 반복 빌드와 안전한 쓰기 검증의 시작점을 제공한다.

설치 — Claude Code 세션

/plugin marketplace add mcpads/create-retro-game-kr-patch@main
/plugin install create-kr-patch@kr-patch

설치 — Codex 세션

codex plugin marketplace add mcpads/create-retro-game-kr-patch --ref main
codex plugin add create-kr-patch@kr-patch

릴리스 채널과 next 소식

  • main: 최신 안정 릴리스 채널. 검증을 마치고 정식 버전으로 확정된 변경만 반영한다.
  • next: 다음 안정 릴리스를 준비하는 이동형 프리릴리스 채널. alpha·beta·rc를 먼저 사용해 보고 피드백하려는 사용자를 위한 채널이며, 정식 릴리스 전에는 호환성과 문서 구조가 바뀔 수 있다.

next는 최신 개발 상태를 계속 따라가며, 특정 프리릴리스 스냅샷이 필요하면 버전 태그를 사용한다. 두 채널은 같은 플러그인 ID를 사용하므로 동시에 설치하지 않고, 기존 marketplace를 원하는 Git ref로 교체한다.

Claude Code에서 next로 전환:

/plugin marketplace remove kr-patch
/plugin marketplace add mcpads/create-retro-game-kr-patch@next
/plugin install create-kr-patch@kr-patch
/reload-plugins

Codex에서 next로 전환:

codex plugin remove create-kr-patch@kr-patch
codex plugin marketplace remove kr-patch
codex plugin marketplace add mcpads/create-retro-game-kr-patch --ref next
codex plugin add create-kr-patch@kr-patch

안정판으로 돌아갈 때는 같은 순서에서 nextmain으로 바꾼다. Claude Code는 reload 뒤, Codex는 새 스레드에서 선택한 버전을 적용한다.

설치 후 한글화·한글 패치 관련 요청을 하면 Agent Skill이 자동으로 발동한다. 트리거 키워드: 한글화, 한글 패치, KR patch, ROM 번역 등.

구조

plugin metadata           # 플러그인 매니페스트와 셀프호스팅 마켓플레이스 설정
skills/
  create-kr-patch/
    SKILL.md             # 라우팅 + 핵심 불변식 (본문은 얇게)
    references/
      strategy/          # 판단 영역별 기준과 검증 게이트
      conventions/       # 저장소 역할·데이터·기록 시행 규약
      platforms/         # 플랫폼별 분기를 바꾸는 사실·제약 9종
      tips/              # 판단 영역·조건으로 선택하는 검증된 국소 사례

SKILL.md는 라우터·불변식만 담고, 판단 기준은 references/strategy/, 시행 규약은 references/conventions/, 플랫폼 사실은 references/platforms/가 소유한다. references/tips/는 판단 영역·발동 조건으로 고르고 관측 범위를 전이 한계로 확인하는 비규범적 검증 사례다. 에이전트는 현재 판단 영역과 확인된 플랫폼 제약에 필요한 참조문서만 그때그때 읽는다.

기여

새 플랫폼 문서나 전략 보강은 PR로 환영한다. 이 스킬의 기여 철학과 문서 작성 기준은 CONTRIBUTING.md를 따른다.

버전

현재 버전과 버전별 변경 내용은 CHANGELOG를 본다.

같은 채널을 업데이트할 때도 해당 marketplace를 갱신한 뒤 플러그인을 업데이트하거나 재설치한다. Claude Code는 reload 뒤, Codex는 새 스레드에서 새 설치본을 적용한다.

라이선스

MIT © 2026 mcpads

About

레트로 게임 한글 패치 제작 전 파이프라인 에이전트 스킬 · Agent skill for end-to-end Korean (Hangul) fan-translation patches for retro games

Topics

Resources

License

Contributing

Stars

57 stars

Watchers

2 watching

Forks

Packages

 
 
 

Contributors

Languages