Skip to content

Fix formatting and phrasing in Japanese documentation#446

Merged
skytin1004 merged 1 commit intomicrosoft:mainfrom
hyoshioka0128:patch-35
Jan 14, 2026
Merged

Fix formatting and phrasing in Japanese documentation#446
skytin1004 merged 1 commit intomicrosoft:mainfrom
hyoshioka0128:patch-35

Conversation

@hyoshioka0128
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Purpose

Corrected minor formatting and phrasing issues in the Japanese documentation for creating a Visual Studio Code Chat Copilot agent using GitHub Models Phi-3.5.

https://github.com/microsoft/PhiCookBook/blob/main/translations/ja/md/02.Application/02.Code/Phi3/CreateVSCodeChatAgentWithGitHubModels.md

image

related Azure/co-op-translator#240

#PingMSFTDocs

Does this introduce a breaking change?

When developers merge from main and run the server, azd up, or azd deploy, will this produce an error?
If you're not sure, try it out on an old environment.

[ ] Yes
[x] No

Does this require changes to learn.microsoft.com docs?

This repository is referenced by (https://azure.microsoft.com/products/phi-3)
which includes deployment, settings and usage instructions.

[ ] Yes
[x] No

Type of change

[ ] Bugfix
[ ] Feature
[ ] Code style update (formatting, local variables)
[ ] Refactoring (no functional changes, no api changes)
[x] Documentation content changes
[ ] Other... Please describe:

Corrected minor formatting and phrasing issues in the Japanese documentation for creating a Visual Studio Code Chat Copilot agent using GitHub Models Phi-3.5.

https://github.com/microsoft/PhiCookBook/blob/main/translations/ja/md/02.Application/02.Code/Phi3/CreateVSCodeChatAgentWithGitHubModels.md
#PingMSFTDocs
@skytin1004 skytin1004 merged commit 168c2be into microsoft:main Jan 14, 2026
1 check passed
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants