Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
74 changes: 74 additions & 0 deletions l10n/uz.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -28,12 +28,23 @@ msgstr "\"{segment}\" - zaxiralangan nom va ruxsat berilmaydi."
msgid "\"/\" is not allowed inside a folder name."
msgstr "\"/\" papka nomi ichida ruxsat berilmaydi."

msgid "%n file conflict"
msgid_plural "%n files conflict"
msgstr[0] "%n fayl ziddiyatli"

msgid "%n file conflict in {dirname}"
msgid_plural "%n file conflicts in {dirname}"
msgstr[0] "{dirname} da %n fayl ziddiyati"

msgid "All files"
msgstr "Barcha fayllar"

msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"

msgid "Cancel the entire operation"
msgstr "Butun operatsiyani bekor qiling"

msgid "Choose"
msgstr "Tanlang"

Expand All @@ -44,6 +55,12 @@ msgid "Choose %n file"
msgid_plural "Choose %n files"
msgstr[0] "Tanlang %n faylni"

msgid "Confirm"
msgstr "Tasdiqlang"

msgid "Continue"
msgstr "Davom eting"

msgid "Copy"
msgstr "Nusxa"

Expand All @@ -68,6 +85,9 @@ msgstr "Joriy ko'rinish selektori"
msgid "Enter your name"
msgstr "Ismingizni kiriting"

msgid "Existing version"
msgstr "Mavjud versiya"

msgid "Failed to set nickname."
msgstr "Taxallusni o‘rnatib bo‘lmadi."

Expand All @@ -92,9 +112,19 @@ msgstr "Foydalanuvchini identifikatsiyalash"
msgid "Home"
msgstr "Uy"

msgid ""
"If you select both versions, the incoming file will have a number added to "
"its name."
msgstr ""
"Agar siz ikkala versiyani tanlasangiz, kiruvchi fayl nomiga qo'shilgan "
"raqamga ega bo'ladi."

msgid "Invalid name."
msgstr "Nomi noto‘g‘ri."

msgid "Last modified date unknown"
msgstr "Oxirgi tahrirlangan sana noma'lum"

msgid "Modified"
msgstr "Modifikatsiyalangan"

Expand Down Expand Up @@ -128,6 +158,9 @@ msgstr "Yangi jild"
msgid "New folder name"
msgstr "Yangi jild nomi"

msgid "New version"
msgstr "Yangi versiya"

msgid "No files in here"
msgstr "Fayl mavjud emas"

Expand All @@ -143,9 +176,18 @@ msgstr "Kamida 2 ta belgidan iborat nom kiriting."
msgid "Recent"
msgstr "Yaqinda"

msgid "Select all checkboxes"
msgstr "Barcha katakchalarni belgilang"

msgid "Select all entries"
msgstr "Barcha yozuvlarni tanlang"

msgid "Select all existing files"
msgstr "Barcha mavjud fayllarni tanlang"

msgid "Select all new files"
msgstr "Barcha yangi fayllarni tanlang"

msgid "Select entry"
msgstr "Yozuvni tanlang"

Expand All @@ -155,6 +197,13 @@ msgstr "{nodename} uchun qatorni tanlang"
msgid "Size"
msgstr "O`lcham"

msgid "Skip %n file"
msgid_plural "Skip %n files"
msgstr[0] "%n faylni oʻtkazib yuborish"

msgid "Skip this file"
msgstr "Ushbu faylni o'tkazib yuboring"

msgid "Submit name"
msgstr "Ismni tasdiqlang"

Expand All @@ -164,6 +213,23 @@ msgstr "Bekor qilish"
msgid "Upload some content or sync with your devices!"
msgstr "Qurilmangizga ba'zi kontentni yuklang yoki sinxronlang!"

msgid ""
"When an incoming folder is selected, any conflicting files within it will "
"also be overwritten."
msgstr ""
"Kiruvchi papka tanlanganda, undagi har qanday ziddiyatli fayllar ham ustiga "
"yoziladi."

msgid ""
"When an incoming folder is selected, the content is written into the "
"existing folder and a recursive conflict resolution is performed."
msgstr ""
"Kiruvchi papka tanlanganda, kontent mavjud jildga yoziladi va nizolarni "
"rekursiv hal qilish amalga oshiriladi."

msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Qaysi fayllarni saqlamoqchisiz?"

msgid "You are currently identified as {nickname}."
msgstr "Siz hozirda {nickname} sifatida aniqlangansiz."

Expand All @@ -172,3 +238,11 @@ msgstr "Siz hozirda identifikatsiyadan o'tmagansiz"

msgid "You cannot leave the name empty."
msgstr "Ism katagini bo'sh qoldirib bo'lmaydi."

msgid "You need to choose at least one conflict solution"
msgstr "Siz kamida bitta mojaro yechimini tanlashingiz kerak"

msgid "You need to select at least one version of each file to continue."
msgstr ""
"Davom etish uchun har bir faylning kamida bitta versiyasini tanlashingiz "
"kerak."