Skill multi-plataforma (Claude Code, OpenCode, OpenAI Codex, Cursor, GitHub Copilot, Cline, Roo Code) que remove marcas de escrita gerada por IA em textos em português brasileiro, deixando o resultado mais natural e humano no registro do Brasil. Também funciona como assistente personalizado no Gemini Gems e ChatGPT GPTs — veja ASSISTANTS.md.
Esta skill é uma adaptação do projeto humanizer (https://github.com/blader/humanizer). Não é tradução literal: os padrões foram recalibrados a partir de textos de IA em PT-BR, e o guia original em inglês (baseado na Wikipedia) foi substituído por referências brasileiras.
Clone direto na pasta de skills do Claude Code:
mkdir -p ~/.claude/skills
git clone https://github.com/profdorly/humanizador.git ~/.claude/skills/humanizador
Ou copie só o arquivo da skill, se já tem o repo clonado:
mkdir -p ~/.claude/skills/humanizador
cp SKILL.md ~/.claude/skills/humanizador/
mkdir -p ~/.config/opencode/skills
git clone https://github.com/profdorly/humanizador.git ~/.config/opencode/skills/humanizador
Nota: o OpenCode também lê
~/.claude/skills/, então um clone único em~/.claude/skills/humanizador/funciona para os dois.
O Codex usa o mesmo padrão Agent Skills (agentskills.io). Instale globalmente ou por repositório:
Global (usuário):
mkdir -p ~/.codex/skills
git clone https://github.com/profdorly/humanizador.git ~/.codex/skills/humanizador
Por repositório:
mkdir -p .codex/skills
git clone https://github.com/profdorly/humanizador.git .codex/skills/humanizador
Nota: O suporte a skills no Codex pode estar atrás de feature flag. Se necessário, ative com
codex --enable skills.
O Cursor usa skills em Markdown com o mesmo formato SKILL.md:
mkdir -p ~/.cursor/skills
git clone https://github.com/profdorly/humanizador.git ~/.cursor/skills/humanizador
Ou use o comando /create-skill no Cursor para criar uma skill baseada no SKILL.md deste repositório.
O GitHub Copilot usa Agent Skills (padrão aberto agentskills.io):
Por projeto:
mkdir -p .github/skills
cp SKILL.md .github/skills/humanizador.md
Global (usuário):
mkdir -p ~/.copilot/skills
cp SKILL.md ~/.copilot/skills/humanizador.md
Depois use /skills no chat do Copilot para configurar e ativar a skill.
Habilite skills em Cline: Settings → Features → Enable Skills (experimental)
mkdir -p ~/.cline/skills
git clone https://github.com/profdorly/humanizador.git ~/.cline/skills/humanizador
Roo Code suporta skills globais, por projeto e cross-agent:
Global:
mkdir -p ~/.roo/skills
git clone https://github.com/profdorly/humanizador.git ~/.roo/skills/humanizador
Por projeto:
mkdir -p .roo/skills
git clone https://github.com/profdorly/humanizador.git .roo/skills/humanizador
Cross-agent (compartilhado entre múltiplos agentes):
mkdir -p ~/.agents/skills
git clone https://github.com/profdorly/humanizador.git ~/.agents/skills/humanizador
/humanizador
[cole seu texto aqui]
Ou peça em linguagem natural:
Humanize este texto: [seu texto]
Para que a reescrita imite seu estilo pessoal, forneça uma amostra:
/humanizador
Aqui vai uma amostra da minha escrita para calibrar a voz:
[cole 2-3 parágrafos seus]
Agora humanize este texto:
[cole o texto gerado por IA]
A skill analisa ritmo, vocabulário e cacoetes da amostra e aplica isso na reescrita, em vez de produzir uma versão "limpa" genérica.
A skill detecta e corrige 32 padrões de IA específicos do PT-BR, organizados em cinco grupos:
- Conteúdo — inflação de importância, notabilidade vaga, gerúndio de enfeite, jargão de consultoria.
- Linguagem e gramática — vocabulário delator, antítese, regra de três, gerundismo, nominalização, formalismo escolar, conectores em cadeia, dêixis temporal vaga, quantificadores inflados.
- Estilo — travessão em série, negrito mecânico, Title Case, emojis decorativos.
- Comunicação — vazamento de chatbot, tom servil, disclaimers de corte de treinamento.
- Muletas e hedging — "é importante ressaltar", pergunta retórica, autoridade retórica fingida, sinalização.
Antes de corrigir, a skill aplica a seção "Quando NÃO corrigir" como filtro de falso positivo: travessão legítimo, Title Case em capa de livro, aspas curvas editoriais, bullets em documentação técnica etc. não são corrigidos.
A skill faz duas passadas: rascunho humanizado → auditoria "o que ainda entrega que é IA?" → versão final.
Se você tiver pouco tempo de revisão, ataque esses primeiro:
- Antítese "Não é X, é Y" / "Não se trata apenas de…, mas de…"
- Travessão em série substituindo vírgula/ponto/parênteses
- Vocabulário etéreo + adjetivo inflado (jornada, essência, fundamental, crucial, robusto)
- Conectores em cadeia (Além disso… Portanto… Dessa forma…)
- "É importante ressaltar que…" e companhia
| # | Padrão | Evitar | Preferir |
|---|---|---|---|
| 1 | Inflação de significado | "representa um marco", "divisor de águas" | Datas e números |
| 2 | Inflação de notabilidade | "amplamente reconhecida, vasta experiência" | Fato com ano |
| 3 | Gerúndio de enfeite | "…garantindo X, contribuindo para Y" | Ponto + frase nova |
| 4 | Jargão consultoria/startup BR | "alavancar", "entregar valor", "mindset" | Verbo concreto |
| # | Padrão | Evitar | Preferir |
|---|---|---|---|
| 5 | Vocabulário delator | jornada, fundamental, configura-se como | "é", "tem", palavra comum |
| 6 | Evitar "ser/estar/ter" | "configura-se como" | "é" |
| 7 | Antítese "Não é X, é Y" | "Mais do que ferramenta, é parceiro" | Afirmação direta |
| 8 | Regra de três e paralelismo | Trincas; "Ele fez. Ele fez. Ele fez." | Número natural de itens |
| 9 | Ciclo de sinônimos | protagonista → personagem → figura central | Repetir quando for mais claro |
| 10 | Falsas gradações | "do Big Bang à consciência artificial" | Lista sem escala falsa |
| 11 | Voz passiva sem sujeito | "Resultados são preservados" | "O sistema preserva…" |
| 12 | "Nós" genérico | "enquanto sociedade" | "Você" ou "a empresa" |
| 13 | Gerundismo | "vou estar enviando" | "envio" |
| 14 | Nominalização excessiva | "realização da tomada de decisão" | "para decidir" |
| 15 | Formalismo escolar | "a fim de", "haja vista", "no que tange a" | "para", "porque", "sobre" |
| 16 | Conectores em cadeia | Além disso… Portanto… Dessa forma… | Sem conector quando possível |
| 17 | Aberturas/fechos clichê + dêixis vaga | "Nos dias de hoje…", "Em suma…" | Fato datado |
| 18 | Quantificadores inflados | "uma série de", "diversos", "múltiplos" | Número exato |
| 19 | Atribuições vagas | "segundo especialistas" | Estudo com ano e N |
| 20 | "Desafios e perspectivas" | "Apesar dos avanços… perspectivas promissoras" | Fato específico |
| # | Padrão | Evitar | Preferir |
|---|---|---|---|
| 21 | Travessão em série | "A — frase — intercalada —" | Vírgula, ponto, parênteses |
| 22 | Negrito mecânico | Bold em frases inteiras | Só em termos técnicos |
| 23 | Title Case | "Negociações Estratégicas E Parcerias" | "Negociações estratégicas e parcerias" |
| 24 | Emojis, aspas curvas, reticências | 🚀 bullets; aspas curvas em doc bruto | Texto corrido |
| # | Padrão | Evitar | Preferir |
|---|---|---|---|
| 25 | "É importante ressaltar" | "Vale destacar que…" | Entrega direta |
| 26 | Vazamento de chatbot | "Espero ter ajudado!" | Só o conteúdo |
| 27 | Disclaimers + tom servil | "embora os detalhes sejam escassos" | Fato ou silêncio |
| 28 | Hedging vazio vs dúvida honesta | "pode-se eventualmente talvez" | "provavelmente X, embora…" |
| 29 | Conclusão otimista genérica | "O futuro é promissor" | Plano concreto com data |
| 30 | Pergunta retórica | "Você já parou para pensar…?" | Afirmação |
| 31 | Autoridade retórica fingida | "No fundo, a verdadeira questão é…" | "A pergunta é…" |
| 32 | Sinalização + cabeçalho com aquecimento | "Vamos mergulhar em…" | Começar pelo conteúdo |
Nota importante: "através de" no sentido de "por meio de" é amplamente aceito em PT-BR e não é tell de IA. Não corrigir.
Antes (cara de IA):
No mundo atual, em um cenário cada vez mais marcado pela transformação digital, a Inteligência Artificial configura-se como um divisor de águas — um marco que redefine a jornada de aprendizagem dos profissionais.
É importante ressaltar que não se trata apenas de uma ferramenta, mas de um verdadeiro parceiro estratégico, capaz de potencializar resultados, alavancar a produtividade e entregar valor em todas as etapas.
Em suma, o futuro é promissor. As possibilidades são infinitas.
Depois (humanizado):
Esta apostila é o material de apoio da sessão 2. Funciona melhor como consulta depois do encontro ao vivo — não precisa ler do começo ao fim.
O foco é engenharia de prompt aplicada ao trabalho. Os frameworks que a gente vai usar (C.I.F.E., Entrevista Reversa, Chain-of-Thought, Prompt Chaining) são os mesmos que uso com clientes corporativos todo mês.
O SKILL.md traz ainda dois exemplos adicionais: um em registro formal corporativo (comunicado executivo) e um em registro técnico (README de biblioteca).
- Wikipedia: Signs of AI writing — https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Signs_of_AI_writing — fonte do projeto original
- Envox, "Os 12 maiores vícios de linguagem de IA em 2026"
- Advoco Brasil, "Os vícios linguísticos das IAs"
- Comunidade O Novo Mercado, "9 vícios de escrita que dão aquele cheirinho de IA"
- Na Prática, sobre o estudo do Instituto Max Planck
- BBC News Brasil, "Dá para identificar texto gerado por IA?"
- 0.2.0 — Adicionada seção "Quando NÃO corrigir"; 3 Full Examples em registros diferentes (informal, formal, técnico); novos tells (ao invés de / em vez de, dêixis temporal vaga, quantificadores inflados, paralelismo forçado); Top 5 como ponteiros; exceções de gênero em Title Case e aspas curvas; seções em sentence case.
- 0.1.0 — Reescrita inicial em PT-BR a partir do
humanizerv2.5.1 de Siqi Chen. Substituída base Wikipedia EN por padrões observados em textos de IA em PT-BR.
MIT.
Esta é uma adaptação para português brasileiro do projeto humanizer (https://github.com/blader/humanizer) (© 2025, MIT). O aviso de copyright original está preservado no arquivo LICENSE.