-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Home
A specialist Python toolkit for Ancient Greek — alphabetic Greek and the Aegean syllabic scripts (Linear A, Linear B, Cypriot, and Cypro-Minoan). pyaegean focuses narrowly and deeply on Greek and the Aegean world: a script-agnostic corpus data layer, the analytical methods from the Linear A Research Workbench, translation, and a pluggable multi-provider AI layer.
Status: v0.7.0 (alpha). The script-agnostic core, Linear A, Linear B (Mycenaean Greek), the Cypriot syllabary (Arcado-Cypriot Greek), and the undeciphered Cypro-Minoan script complete the Aegean set — each deciphered script with a sign inventory, transliteration, and a Greek-reading bridge; Cypro-Minoan, undeciphered, ships its sign inventory only. The Greek NLP track is a full pipeline — including an opt-in Perseus AGDT treebank backend (attested lemmas + gold POS/morphology), a generalizing averaged-perceptron POS tagger (
use_tagger; ~84% on unseen forms), a generalizing lemmatizer (use_lemmatizer; edit-trees) plus a neural seq2seq lemmatizer (use_neural_lemmatizer; 76.3% on unseen forms), LSJ glossing, a dependency parser, a benchmark harness, and a neutral out-of-AGDT (PROIEL) evaluator — and the multi-provider AI layer + hybrid translation are implemented, over a corpus data layer with a lossless JSON round-trip (to_json/from_json) and a compoundquery(), plus EpiDoc/CSV/Parquet export. Analytical and generative output on the undeciphered Linear A material is exploratory — see Data & Provenance.
- Never used Python? Start with Getting Started — it walks you from "I have nothing installed" to your first result, no prior programming assumed.
- Want to learn by doing? The Tutorial answers two real research questions end to end — one in Linear A, one in Greek.
- Something not working? See the FAQ & Troubleshooting.
import aegean
corpus = aegean.load("lineara") # 1,721 inscriptions, bundled, offline
print(len(corpus)) # 1721
ht = corpus.filter(site="Haghia Triada") # filter by metadata (site name)
df = corpus.to_dataframe(level="word") # pandas-native, one row per word
from aegean.analysis import balance_check, word_matches_sign_pattern
checks = balance_check(corpus.get("HT13")) # KU-RO accounting reconciliation
hits = [w for w, _ in corpus.word_frequencies()
if word_matches_sign_pattern(w, "KU-*-RO")] # wildcard sign searchfrom aegean import greek
greek.betacode_to_unicode("mh=nin") # 'μῆνιν'
greek.syllabify("ἄνθρωπος") # ['ἄν', 'θρω', 'πος']
greek.accentuation("λόγος").classification # 'paroxytone'| Module | What it does |
|---|---|
aegean.core |
Script-agnostic model: Corpus, Document, Token, Sign, SignInventory, Numeral, the Script plugin registry, provenance, a lossless JSON round-trip, and a compound query()
|
| Linear A | Bundled 1,721-inscription corpus, 84-sign inventory, sign→sound map, transliteration |
| Linear B | Mycenaean Greek: 211-sign Unicode inventory, transliteration, a Greek-reading bridge (po-me → ποιμήν), accounting, bring-your-own EpiDoc corpus |
| Cypriot | Arcado-Cypriot Greek: 55-sign Unicode syllabary, transliteration, a Greek-reading bridge (pa-si-le-u-se → βασιλεύς) |
| Cypro-Minoan | Undeciphered Bronze Age Cyprus: 99-sign Unicode inventory + sign-sequence tokenization (no phonetics or bridge — the script is undeciphered) |
| Analysis | Accounting reconciliation, sign-pattern search, phonetic distance/alignment, morphology clustering, collocation stats, query engine, structure detection |
| Greek NLP | Beta Code↔Unicode, tokenize, syllabify, accent & prosody, metrical scansion, reconstructed IPA, POS tagging, morphological analysis, lemmatize; opt-in Perseus-treebank lemmas/POS (use_treebank), a generalizing POS tagger (use_tagger; ~84% on unseen forms) and lemmatizer (use_lemmatizer; edit-trees), a neural seq2seq lemmatizer (use_neural_lemmatizer; 76.3% on unseen forms), LSJ glossing (use_lsj), a dependency parser (use_parser), and a benchmark harness |
aegean.io |
Export adapters: EpiDoc (TEI) write — the inverse of the bring-your-own reader — plus CSV and Parquet |
| Geography |
aegean.geo: corpus → geopandas GeoDataFrame (per-inscription or per-site points) from a bundled Aegean gazetteer, for mapping/spatial analysis |
| AI Layer | Multi-provider clients (Anthropic/OpenAI/Grok/Gemini), grounding, caching, exploratory-labeled capabilities, hybrid translation |
| Data & Provenance | Bundled data, download-to-cache, citation/licensing |
The API reference documents every public module, class, and function, generated from the docstrings and type hints — complementing the guides above.
pip install pyaegean # core + Linear A + Greek
pip install "pyaegean[ai]" # + Anthropic / OpenAI / Grok / Gemini clients
pip install "pyaegean[all]" # everythingSee Installation for the full extras matrix, and Development to build from source and run the test suite.
Shipped (through v0.3): the script-agnostic core and bundled Linear A corpus; the
multi-provider AI layer and hybrid translation; and a deep Greek NLP pipeline — treebank
lemmas/POS, LSJ glossing, a dependency parser, generalizing perceptron POS tagging
(~84% on unseen forms), edit-tree and neural seq2seq lemmatization (76.3% on unseen
forms), and a benchmark harness. v0.4 adds Linear B (Mycenaean Greek: a
Unicode-built sign inventory, transliteration, a Greek-reading bridge, and accounting) and the
Cypriot syllabary (Arcado-Cypriot Greek). v0.5 adds Cypro-Minoan (the undeciphered
Bronze Age script of Cyprus; sign inventory only), completing the Aegean set, and a neutral
out-of-AGDT evaluator (the PROIEL treebank) backing the Greek-NLP numbers. v0.6 adds the
corpus data layer's lossless JSON round-trip (to_json/from_json) and a compound query();
v0.7 adds aegean.io export adapters — EpiDoc (TEI), CSV, and Parquet — completing the EpiDoc
read+write round-trip. Next: a context-aware lemmatizer and the workbench bridge toward
v1.0 stable.
Apache-2.0. Corpus data is GORILA (Godart & Olivier 1976–1985) via mwenge/lineara.xyz; facsimile imagery © École Française d'Athènes (referenced, not redistributed). See Data & Provenance.
Start here
Aegean scripts
Greek
Capabilities
Reference