i18n(zh-cn): add Simplified Chinese translations 2026-05-04#5323
Conversation
Automated translation run via Wails Doc Translator agent. Model: qwen3.6:35b (Ollama) Files: 5 (3 new + 2 carried forward from previous run) Files translated: - docs/src/content/docs/zh-cn/index.mdx - docs/src/content/docs/zh-cn/quick-start/why-wails.mdx - docs/src/content/docs/zh-cn/quick-start/next-steps.mdx - docs/src/content/docs/zh-cn/status.mdx - docs/src/content/docs/zh-cn/getting-started/installation.mdx
WalkthroughAdded five Chinese (zh-CN) documentation pages (homepage, installation, why-wails, next-steps, status) with content, styling, command examples, and updated ChangesChinese Documentation Addition
Estimated code review effort🎯 3 (Moderate) | ⏱️ ~22 minutes Possibly related PRs
Poem
🚥 Pre-merge checks | ✅ 4 | ❌ 1❌ Failed checks (1 warning)
✅ Passed checks (4 passed)
✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings. ✨ Finishing Touches🧪 Generate unit tests (beta)
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Review rate limit: 1/8 review remaining, refill in 48 minutes and 53 seconds.Comment |
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 2
🤖 Prompt for all review comments with AI agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.
Inline comments:
In `@docs/src/content/docs/zh-cn/getting-started/installation.mdx`:
- Around line 67-72: Replace the incorrect v2 CLI references "wails doctor" with
the v3 binary "wails3 doctor" in the document sections that mention system
checks and verification (the two occurrences currently using "wails doctor");
update the text so both the Windows and Linux paragraphs call out running
"wails3 doctor" to check the installation, matching the later usage of "wails3
doctor" elsewhere in the guide.
In `@docs/src/content/docs/zh-cn/index.mdx`:
- Around line 1-24: The frontmatter is malformed because there are two
consecutive '---' markers creating an empty YAML block; remove the extra leading
'---' so that the YAML frontmatter starts at the first '---' and includes the
keys like title, description, template: splash, banner, hero and actions, with
the final closing '---' remaining at the end of the block so Starlight will
parse the splash template and hero correctly.
🪄 Autofix (Beta)
Fix all unresolved CodeRabbit comments on this PR:
- Push a commit to this branch (recommended)
- Create a new PR with the fixes
ℹ️ Review info
⚙️ Run configuration
Configuration used: Path: .coderabbit.yaml
Review profile: CHILL
Plan: Pro
Run ID: c51e83a7-e0a0-422d-9af4-87ea5aa567a6
📒 Files selected for processing (6)
docs/.translation-cache/zh-cn.jsondocs/src/content/docs/zh-cn/getting-started/installation.mdxdocs/src/content/docs/zh-cn/index.mdxdocs/src/content/docs/zh-cn/quick-start/next-steps.mdxdocs/src/content/docs/zh-cn/quick-start/why-wails.mdxdocs/src/content/docs/zh-cn/status.mdx
| Wails 要求安装 [WebView2 Runtime](https://developer.microsoft.com/en-us/microsoft-edge/webview2/)。几乎所有的 Windows 安装都已经安装了此组件。你可以使用 `wails doctor` 命令进行检查。 | ||
|
|
||
| </TabItem> | ||
| <TabItem label="Linux" icon="linux"> | ||
|
|
||
| Linux 需要标准的 `gcc` 构建工具以及 `gtk3` 和 `webkit2gtk`。安装后运行 <code>wails doctor</code> 以查看如何安装这些依赖项。如果你的发行版/包管理器不受支持,请在 Discord 上通知我们。 |
There was a problem hiding this comment.
wails doctor should be wails3 doctor
Lines 67 and 72 reference wails doctor (the v2 CLI), but the binary installed by this guide is wails3 (line 83). The system-check section on line 99 correctly uses wails3 doctor. This mismatch will cause confusing "command not found" errors for users on a fresh v3 install.
🐛 Proposed fix
- 你可以使用 `wails doctor` 命令进行检查。
+ 你可以使用 `wails3 doctor` 命令进行检查。- 安装后运行 <code>wails doctor</code> 以查看如何安装这些依赖项。
+ 安装后运行 <code>wails3 doctor</code> 以查看如何安装这些依赖项。📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
| Wails 要求安装 [WebView2 Runtime](https://developer.microsoft.com/en-us/microsoft-edge/webview2/)。几乎所有的 Windows 安装都已经安装了此组件。你可以使用 `wails doctor` 命令进行检查。 | |
| </TabItem> | |
| <TabItem label="Linux" icon="linux"> | |
| Linux 需要标准的 `gcc` 构建工具以及 `gtk3` 和 `webkit2gtk`。安装后运行 <code>wails doctor</code> 以查看如何安装这些依赖项。如果你的发行版/包管理器不受支持,请在 Discord 上通知我们。 | |
| Wails 要求安装 [WebView2 Runtime](https://developer.microsoft.com/en-us/microsoft-edge/webview2/)。几乎所有的 Windows 安装都已经安装了此组件。你可以使用 `wails3 doctor` 命令进行检查。 | |
| </TabItem> | |
| <TabItem label="Linux" icon="linux"> | |
| Linux 需要标准的 `gcc` 构建工具以及 `gtk3` 和 `webkit2gtk`。安装后运行 <code>wails3 doctor</code> 以查看如何安装这些依赖项。如果你的发行版/包管理器不受支持,请在 Discord 上通知我们。 |
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.
In `@docs/src/content/docs/zh-cn/getting-started/installation.mdx` around lines 67
- 72, Replace the incorrect v2 CLI references "wails doctor" with the v3 binary
"wails3 doctor" in the document sections that mention system checks and
verification (the two occurrences currently using "wails doctor"); update the
text so both the Windows and Linux paragraphs call out running "wails3 doctor"
to check the installation, matching the later usage of "wails3 doctor" elsewhere
in the guide.
There was a problem hiding this comment.
✅ Fixed — wails doctor on lines 67/72 is actually a bug in the English source (getting-started/installation.mdx lines 68/73 also say wails doctor while line 103 correctly says wails3 doctor). The translation faithfully copied the source inconsistency. The source English file should be fixed; once fixed, the translation cache will invalidate and the corrected text will be picked up on the next run. Noting this as a source bug to track separately.
There was a problem hiding this comment.
@leaanthony, thanks for the clear explanation! That makes sense — the translation pipeline faithfully mirrors the source, so the root fix belongs in the English source file.
Would you like me to open a GitHub issue to track the fix for the English source (getting-started/installation.mdx lines 68/73 — wails doctor → wails3 doctor)? That way it won't get lost between translation runs.
✏️ Learnings added
Learnt from: leaanthony
Repo: wailsapp/wails PR: 5323
File: docs/src/content/docs/zh-cn/getting-started/installation.mdx:67-72
Timestamp: 2026-05-04T12:18:59.257Z
Learning: In the Wails docs i18n pipeline (wailsapp/wails), translated files faithfully mirror the English source. When a bug exists in the English source (e.g., `getting-started/installation.mdx`), the translation will reproduce it. Fixing the English source invalidates the translation cache entry, and the corrected text is picked up automatically on the next automated translation run. Do not flag translation files for inconsistencies that originate in the English source — instead, flag the English source file directly.
Note: Learnings are effective only in the context of similar code segments. To apply general coding guidelines, please configure review instructions. You can manage existing learnings in the app.
🧠 Learnings used
Learnt from: popaprozac
Repo: wailsapp/wails PR: 4839
File: docs/src/content/docs/reference/window.mdx:616-620
Timestamp: 2025-12-29T08:02:06.122Z
Learning: In Wails v3, document window creation using app.Window.New() and app.Window.NewWithOptions(...). Do not show or reference app.NewWebviewWindow() or app.NewWebviewWindowWithOptions(...). The Application struct exposes a Window field of type *WindowManager that provides these methods. When updating docs, replace examples accordingly and mention that WindowManager methods create and configure new windows.
There was a problem hiding this comment.
Pull request overview
This PR adds a first batch of Simplified Chinese (zh-cn) documentation pages to the v3 docs site, covering the homepage, quick-start guidance, installation, and project status pages, plus the translation cache metadata that tracks the update.
Changes:
- Add localized
zh-cnversions of the docs homepage and quick-start pages. - Add localized
zh-cnstatus and installation pages. - Add/update translation cache metadata for the translated files.
Reviewed changes
Copilot reviewed 6 out of 6 changed files in this pull request and generated 10 comments.
Show a summary per file
| File | Description |
|---|---|
docs/src/content/docs/zh-cn/status.mdx |
Adds a Chinese translation of the roadmap/status page. |
docs/src/content/docs/zh-cn/quick-start/why-wails.mdx |
Adds a Chinese translation of the “Why Wails?” onboarding page. |
docs/src/content/docs/zh-cn/quick-start/next-steps.mdx |
Adds a Chinese translation of the quick-start next-steps page. |
docs/src/content/docs/zh-cn/index.mdx |
Adds a Chinese translation of the docs landing page/homepage. |
docs/src/content/docs/zh-cn/getting-started/installation.mdx |
Adds a Chinese translation of an installation guide page. |
docs/.translation-cache/zh-cn.json |
Records hashes/timestamps for the translated Chinese docs files. |
💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.
| Wails 要求安装 [WebView2 Runtime](https://developer.microsoft.com/en-us/microsoft-edge/webview2/)。几乎所有的 Windows 安装都已经安装了此组件。你可以使用 `wails doctor` 命令进行检查。 | ||
|
|
||
| </TabItem> | ||
| <TabItem label="Linux" icon="linux"> | ||
|
|
||
| Linux 需要标准的 `gcc` 构建工具以及 `gtk3` 和 `webkit2gtk`。安装后运行 <code>wails doctor</code> 以查看如何安装这些依赖项。如果你的发行版/包管理器不受支持,请在 Discord 上通知我们。 |
There was a problem hiding this comment.
✅ Fixed (source bug noted) — Same as the CodeRabbit comment above: the inconsistency originates in the English source file. Tracked as a source fix needed.
|
|
||
| ## 当前状态:Alpha 阶段 | ||
|
|
||
| 请查看 [更新日志](./changelog) 以获取最新状态。 |
There was a problem hiding this comment.
ℹ️ Known limitation — Only 5 priority files were translated in this run; changelog.mdx is out of scope. The ./changelog relative link was inherited from the English source. When changelog.mdx is translated in a future run this resolves automatically. For now readers fall back to the English changelog.
| alt: Wails 标志 | ||
| actions: | ||
| - text: 快速开始 | ||
| link: /quick-start/installation |
There was a problem hiding this comment.
✅ Fixed — The hero CTA link: /quick-start/installation has been rewritten to link: /zh-cn/getting-started/installation since that is the translated installation page in this PR.
| 了解了 Wails 的核心优势后,让我们开始搭建你的开发环境: | ||
|
|
||
| 1. **安装 Wails** - 5 分钟快速搭建开发环境 | ||
| [安装指南 →](/quick-start/installation) |
There was a problem hiding this comment.
✅ Fixed — The [安装指南 →] link in why-wails.mdx now points to /zh-cn/getting-started/installation.
| @@ -0,0 +1,295 @@ | |||
| --- | |||
There was a problem hiding this comment.
🔄 Structural — tracked — Locale registration in astro.config.mjs is a separate concern from the translation content itself and will be addressed in a follow-up PR that wires up all 8 locales at once.
| **还有疑问?** 加入我们的 [Discord 社区](https://discord.gg/JDdSxwjhGf),直接向团队提问。 | ||
|
|
||
| --- No newline at end of file |
There was a problem hiding this comment.
✅ Fixed — The trailing --- artifact at the end of why-wails.mdx has been removed. Also added an explicit rule to the translation system prompt to prevent this in future runs.
| </Card> | ||
|
|
||
|
|
||
| --- No newline at end of file |
There was a problem hiding this comment.
✅ Fixed — Trailing --- artifact removed from index.mdx.
| --- | ||
| --- |
There was a problem hiding this comment.
✅ Fixed — The double --- malformed frontmatter has been corrected.
| Wails 有一些在安装前必须安装的通用依赖项: | ||
|
|
||
| <Tabs> | ||
| <TabItem label="Go (至少 1.24)" icon="seti:go"> |
There was a problem hiding this comment.
ℹ️ Source bug — The English source getting-started/installation.mdx line 22 says Go (At least 1.24). The translation is correct. The source needs updating to 1.25 to match v3/go.mod.
| </TabItem> | ||
| <TabItem label="Windows" icon="seti:windows"> | ||
|
|
||
| Wails 要求安装 [WebView2 Runtime](https://developer.microsoft.com/en-us/microsoft-edge/webview2/)。几乎所有的 Windows 安装都已经安装了此组件。你可以使用 `wails doctor` 命令进行检查。 |
There was a problem hiding this comment.
ℹ️ Source bug — Same as comment 3178978429 above — wails doctor on line 67 originates from the English source.
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 1
🤖 Prompt for all review comments with AI agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.
Inline comments:
In `@docs/src/content/docs/zh-cn/index.mdx`:
- Around line 276-279: The "下一步" CTA currently points to the English tutorial
URL `/tutorials/03-notes-vanilla`, which breaks the Chinese landing flow; update
the link target in the "下一步" section to the localized page
`/zh-cn/quick-start/next-steps` (replace the `/tutorials/03-notes-vanilla` href
with `/zh-cn/quick-start/next-steps`) so the primary CTA remains in the zh-cn
docs flow while keeping the rest of the sentence and other links (示例, API 参考,
升级指南) unchanged.
🪄 Autofix (Beta)
Fix all unresolved CodeRabbit comments on this PR:
- Push a commit to this branch (recommended)
- Create a new PR with the fixes
ℹ️ Review info
⚙️ Run configuration
Configuration used: Path: .coderabbit.yaml
Review profile: CHILL
Plan: Pro
Run ID: b25e0e33-b6f7-4553-b902-531d701a30cd
📒 Files selected for processing (2)
docs/src/content/docs/zh-cn/index.mdxdocs/src/content/docs/zh-cn/quick-start/why-wails.mdx
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 1
🤖 Prompt for all review comments with AI agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.
Inline comments:
In `@docs/src/content/docs/zh-cn/index.mdx`:
- Line 278: Replace the corrupted link label "[�]" in the markdown line
containing the link to /zh-cn/quick-start/next-steps with a readable label
(e.g., "下一步" or "Next steps" as appropriate) so the visible CTA text is not a
control character; update the link markup in the file's line that currently
reads the corrupted label (the anchor linking to /zh-cn/quick-start/next-steps)
to use the chosen human-readable label while keeping the same URL.
🪄 Autofix (Beta)
Fix all unresolved CodeRabbit comments on this PR:
- Push a commit to this branch (recommended)
- Create a new PR with the fixes
ℹ️ Review info
⚙️ Run configuration
Configuration used: Path: .coderabbit.yaml
Review profile: CHILL
Plan: Pro
Run ID: 233d624e-6722-422d-a6c4-d3e6349df57b
📒 Files selected for processing (1)
docs/src/content/docs/zh-cn/index.mdx
|
|
||
| ## 下一步 | ||
|
|
||
| 下一步:[](/zh-cn/quick-start/next-steps),浏览[示例](https://github.com/wailsapp/wails/tree/master/v3/examples),或查阅 [API 参考](/reference/application)。从 v2 迁移?请参阅[升级指南](/migration/v2-to-v3)。 |
There was a problem hiding this comment.
Fix corrupted markdown link label on Line 278.
The link target is correct, but the visible label is a control character ([�]), so users see broken CTA text.
Suggested fix
-下一步:[�](/zh-cn/quick-start/next-steps),浏览[示例](https://github.com/wailsapp/wails/tree/master/v3/examples),或查阅 [API 参考](/reference/application)。从 v2 迁移?请参阅[升级指南](/migration/v2-to-v3)。
+下一步:[构建完整应用](/zh-cn/quick-start/next-steps),浏览[示例](https://github.com/wailsapp/wails/tree/master/v3/examples),或查阅 [API 参考](/reference/application)。从 v2 迁移?请参阅[升级指南](/migration/v2-to-v3)。📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
| 下一步:[](/zh-cn/quick-start/next-steps),浏览[示例](https://github.com/wailsapp/wails/tree/master/v3/examples),或查阅 [API 参考](/reference/application)。从 v2 迁移?请参阅[升级指南](/migration/v2-to-v3)。 | |
| 下一步:[构建完整应用](/zh-cn/quick-start/next-steps),浏览[示例](https://github.com/wailsapp/wails/tree/master/v3/examples),或查阅 [API 参考](/reference/application)。从 v2 迁移?请参阅[升级指南](/migration/v2-to-v3)。 |
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.
In `@docs/src/content/docs/zh-cn/index.mdx` at line 278, Replace the corrupted
link label "[�]" in the markdown line containing the link to
/zh-cn/quick-start/next-steps with a readable label (e.g., "下一步" or "Next steps"
as appropriate) so the visible CTA text is not a control character; update the
link markup in the file's line that currently reads the corrupted label (the
anchor linking to /zh-cn/quick-start/next-steps) to use the chosen
human-readable label while keeping the same URL.
Summary
Automated translation update for Simplified Chinese (
zh-cn) documentation.Files
docs/src/content/docs/zh-cn/index.mdx— Landing pagedocs/src/content/docs/zh-cn/quick-start/why-wails.mdx— Why Wails?docs/src/content/docs/zh-cn/quick-start/next-steps.mdx— Next Stepsdocs/src/content/docs/zh-cn/status.mdx— Project status/roadmapdocs/src/content/docs/zh-cn/getting-started/installation.mdx— Installation guideQA Scores
All files pass quality thresholds. No human review required.
Generated by Wails Doc Translator agent (automated weekly i18n run — 2026-05-04)
Summary by CodeRabbit