-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 541
Description
CCExtractor detailed version info
Version: 0.88
Git commit: bc3d729e30a751feb9b854a54c085f0e81a99134
Compilation date: 2019-12-25
File SHA256: Could not open file
Libraries used by CCExtractor
Tesseract Version: 4.1.1
Leptonica Version: leptonica-1.78.0
libGPAC Version: 0.7.2-DEV
zlib: 1.2.11
utf8proc Version: 2.2.0
protobuf-c Version: 1.3.1
libpng Version: 1.6.35
FreeType
libhash
nuklear
libzvbi
In raising this issue, I confirm the following (please check boxes, eg [X] - and delete unchecked ones):
- [ X] I have read and understood the contributors guide.
- [ X] I have checked that the bug-fix I am reporting can be replicated, or that the feature I am suggesting isn't already present.
- [ X] I have checked that the issue I'm posting isn't already reported.
- [ X] I have checked that the issue I'm porting isn't already solved and no duplicates exist in closed issues and in opened issues
- [ X] I have checked the pull requests tab for existing solutions/implementations to my issue/suggestion.
- [ X] I have used the latest available version of CCExtractor to verify this issue exists.
My familiarity with the project is as follows (check one, eg [X] - and delete unchecked ones):
- [ X] I have used CCExtractor just a couple of times.
Necessary information
- Is this a regression (did it work before)? [X ] NO | [ ] YES - please specify the last known working version
- What platform did you use? [ ] Windows - [X ] Linux - [ ] Mac
Issue description
Some french dvb channels doesn't use ISO 639-2 to specify the language for the subtitles stream. Here is an example :
Input #0, mpegts, from '1008_20191216001500.ts':
Duration: 00:04:59.97, start: 1.400000, bitrate: 4007 kb/s
Program 1
Metadata:
service_name : Service01
service_provider: FFmpeg
Stream #0:0[0x100]: Video: h264 (High) ([27][0][0][0] / 0x001B), yuv420p(tv, bt709, top first), 1920x1080 [SAR 1:1 DAR 16:9], 25 fps, 25 tbr, 90k tbn, 50 tbc
Stream #0:1[0x101](fre): Audio: eac3 ([135][0][0][0] / 0x0087), 48000 Hz, stereo, fltp, 128 kb/s
Stream #0:2[0x102](qaa): Audio: eac3 ([135][0][0][0] / 0x0087), 48000 Hz, stereo, fltp, 128 kb/s
Stream #0:3[0x103](fra): Audio: eac3 ([135][0][0][0] / 0x0087), 48000 Hz, stereo, fltp, 128 kb/s (visual impaired) (descriptions)
Stream #0:4[0x104](fre): Subtitle: dvb_subtitle ([6][0][0][0] / 0x0006) (hearing impaired)
Stream #0:5[0x105](fre): Subtitle: dvb_subtitle ([6][0][0][0] / 0x0006)
Stream #0:6[0x106]: Data: bin_data ([6][0][0][0] / 0x0006)
On the subtitle streams, the language code should be "fra", and not "fre".
The following command fails to find the subtitle stream :
$ ccextractor -o sbt -out=spupng -dvblang fre -ocrlang fra mythtv/1008_20191216001500/1008_20191216001500.ts
...
Analyzing data in general mode
Ignoring stream language 'und' not equal to dvblang 'fre'
Ignoring stream language 'und' not equal to dvblang 'fre'
...
No captions were found in input.
It fails because the code "fre" doesn't exist in the language array (see lib_ccx/ccx_common_constants.c).