Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
79 changes: 39 additions & 40 deletions internal_use/docs/locale/ar/LC_MESSAGES/Translocation.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cellprofiler-tutorials\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 11:33-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-25 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Beth Cimini, 2026\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/center-for-open-bioimage-analysis/teams/169339/ar/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:79
msgid ""
"1. **Starting CellProfiler and configuring the input data for analysis**"
msgstr "1. **تشغيل برنامج CellProfiler وتكوين بيانات الإدخال للتحليل**"
"**1. Starting CellProfiler and configuring the input data for analysis**"
msgstr "**1. بدء تشغيل برنامج CellProfiler وتكوين بيانات الإدخال للتحليل**"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:81
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -374,9 +374,9 @@ msgstr ""

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:157
msgid ""
"2. **Identifying the nuclei as the “primary objects” that you will "
"**2. Identifying the nuclei as the “primary objects” that you will "
"analyze**"
msgstr "2. **تحديد النوى باعتبارها \"الأجسام الأساسية\" التي ستقوم بتحليلها**"
msgstr "**2. تحديد النوى باعتبارها \"الأجسام الأساسية\" التي ستقوم بتحليلها**"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:159
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -534,8 +534,8 @@ msgid ""
msgstr "*الشكل 3: عرض مكبّر لنافذة عرض برنامج IdentifyPrimaryObjects*"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:232
msgid "3. **Improve identification of primary objects**"
msgstr "3. **تحسين تحديد الأشياء الأساسية**"
msgid "**3. Improve identification of primary objects**"
msgstr "3. تحسين تحديد العناصر الأساسية"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:234
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -669,9 +669,9 @@ msgstr ""

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:291
msgid ""
"4. **Identifying the cell body as a “secondary object” that you will "
"**4. Identifying the cell body as a “secondary object” that you will "
"analyze**"
msgstr "4. **تحديد جسم الخلية باعتباره \"كائنًا ثانويًا\" ستقوم بتحليله**"
msgstr "**4. تحديد جسم الخلية باعتباره \"كائنًا ثانويًا\" ستقوم بتحليله**"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:293
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -819,8 +819,8 @@ msgstr ""
"النتيجة من إعداداتك الجديدة."

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:357
msgid "5. **Identifying the cytoplasm as a “tertiary object”**"
msgstr "5. **تحديد السيتوبلازم باعتباره \"جسمًا ثانويًا\"**"
msgid "**5. Identifying the cytoplasm as a “tertiary object”**"
msgstr "**5. تحديد السيتوبلازم باعتباره \"جسمًا ثانويًا\"**"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:359
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -896,8 +896,8 @@ msgstr ""

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:386
msgid ""
"6. **Measuring the cells’ characteristics (i.e. the “object features”)**"
msgstr "6. **قياس خصائص الخلايا (أي \"سمات الكائن\")**"
"**6. Measuring the cells’ characteristics (i.e. the “object features”)**"
msgstr "**6. قياس خصائص الخلايا (أي \"سمات الكائن\")**"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:388
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1114,9 +1114,9 @@ msgstr ""

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:473
msgid ""
"7. **Creating an image with your cell and nuclear outlines on it "
"**7. Creating an image with your cell and nuclear outlines on it "
"(optional)**"
msgstr "7. **إنشاء صورة تتضمن مخططات الخلية والنواة (اختياري)**"
msgstr "7. إنشاء صورة تتضمن مخططات الخلية والنواة (اختياري)"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:475
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1328,8 +1328,8 @@ msgid "All the other settings may be left at their default values."
msgstr "يمكن ترك جميع الإعدادات الأخرى على قيمها الافتراضية."

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:539
msgid "8. **Exporting the measurements to a database**"
msgstr "8. **تصدير القياسات إلى قاعدة بيانات**"
msgid "**8. Exporting the measurements to a database**"
msgstr "8. تصدير القياسات إلى قاعدة بيانات"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:541
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1414,11 +1414,11 @@ msgstr ""

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:578
msgid ""
"9. **Using the optimized pipeline to automatically analyze all images "
"**9. Using the optimized pipeline to automatically analyze all images "
"generated by the screening experiment**"
msgstr ""
"9. **استخدام خط الأنابيب المُحسَّن لتحليل جميع الصور الناتجة عن تجربة الفحص "
"تلقائيًا**"
"9. استخدام مسار المعالجة المُحسَّن لتحليل جميع الصور الناتجة عن تجربة الفحص "
"تلقائيًا"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:580
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1570,8 +1570,8 @@ msgstr ""
"موقع قاعدة البيانات الجديد."

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:636
msgid "1. **Visualizing the measurements in a 96-well plate layout view**"
msgstr "1. **تصور القياسات في عرض تخطيط لوحة 96 بئراً**"
msgid "**1. Visualizing the measurements in a 96-well plate layout view**"
msgstr "**1. عرض القياسات في مخطط لوحة 96 بئراً**"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:638
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1721,10 +1721,10 @@ msgstr "لا تغلق أداة عرض اللوحة، لأنك ستشير إلي

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:704
msgid ""
"2. **Using the Classifier function of CPA to distinguish the cells’ "
"**2. Using the Classifier function of CPA to distinguish the cells’ "
"FOXO1A-GFP subcellular localization phenotypes**"
msgstr ""
"2. **استخدام وظيفة التصنيف في CPA لتمييز الأنماط الظاهرية لتوطين FOXO1A-GFP "
"**2. استخدام وظيفة التصنيف في CPA لتمييز الأنماط الظاهرية لتوطين FOXO1A-GFP "
"داخل الخلايا**"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:706
Expand Down Expand Up @@ -1864,11 +1864,11 @@ msgstr ""

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:772
msgid ""
"3. **Reviewing the rules that CPA established (based on your training set) "
"**3. Reviewing the rules that CPA established (based on your training set) "
"to classify positive and negative cells**"
msgstr ""
"3. **مراجعة القواعد التي وضعها برنامج CPA (استنادًا إلى مجموعة التدريب "
"الخاصة بك) لتصنيف الخلايا الإيجابية والسلبية**"
"3. مراجعة القواعد التي وضعها برنامج CPA (استنادًا إلى مجموعة التدريب الخاصة "
"بك) لتصنيف الخلايا الإيجابية والسلبية"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:774
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1928,9 +1928,9 @@ msgstr ""

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:797
msgid ""
"4. **Reviewing the accuracy of the classification with the confusion "
"**4. Reviewing the accuracy of the classification with the confusion "
"matrix**"
msgstr "4. **مراجعة دقة التصنيف باستخدام مصفوفة الارتباك**"
msgstr "**4. مراجعة دقة التصنيف باستخدام مصفوفة الارتباك**"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:799
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1999,10 +1999,10 @@ msgstr ""

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:837
msgid ""
"5. **Refining the training set by sorting more “unclassified” cells into the"
"**5. Refining the training set by sorting more “unclassified” cells into the"
" “positive” and “negative” bins**"
msgstr ""
"5. **تحسين مجموعة التدريب عن طريق فرز المزيد من الخلايا \"غير المصنفة\" إلى "
"**5. تحسين مجموعة التدريب عن طريق فرز المزيد من الخلايا \"غير المصنفة\" إلى "
"خانات \"الإيجابية\" و\"السلبية\"**"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:839
Expand Down Expand Up @@ -2239,8 +2239,8 @@ msgstr ""
"المطلوب من الدقة."

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:940
msgid "6. **Classifying all cells in the experiment**"
msgstr "6. **تصنيف جميع الخلايا في التجربة**"
msgid "**6. Classifying all cells in the experiment**"
msgstr "**6. تصنيف جميع الخلايا في التجربة**"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:942
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2309,8 +2309,8 @@ msgstr ""
"التدريب* أو *ملف > حفظ نموذج المصنف*"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:975
msgid "7. **Saving the scores to the measurement database for visualization**"
msgstr "7. **حفظ النتائج في قاعدة بيانات القياس لعرضها بصريًا**"
msgid "**7. Saving the scores to the measurement database for visualization**"
msgstr "7. حفظ النتائج في قاعدة بيانات القياس لعرضها بصريًا"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:977
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2392,10 +2392,9 @@ msgstr ""

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:1011
msgid ""
"8. **Plotting the scoring results, to estimate the lowest dose necessary to "
"**8. Plotting the scoring results, to estimate the lowest dose necessary to "
"induce FOX1O-GFP translocation**"
msgstr ""
"8. **رسم نتائج التقييم، لتقدير أقل جرعة ضرورية لتحفيز انتقال FOX1O-GFP**"
msgstr "8. رسم نتائج التقييم لتقدير أقل جرعة ضرورية لتحفيز انتقال FOX1O-GFP"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:1013
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2461,8 +2460,8 @@ msgstr ""
"ما هي أقل جرعة تُنتج قيمة إثراء مُشابهة لتلك الخاصة بأعلى جرعة؟"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:1036
msgid "9. **Exporting your classifier for use in a CellProfiler pipeline**"
msgstr "9. **تصدير المصنف الخاص بك لاستخدامه في مسار CellProfiler**"
msgid "**9. Exporting your classifier for use in a CellProfiler pipeline**"
msgstr "9. تصدير المصنف الخاص بك لاستخدامه في مسار CellProfiler"

#: ../../source/Translocation/Translocation.md:1038
msgid ""
Expand Down