Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
38 changes: 20 additions & 18 deletions internal_use/docs/locale/es/LC_MESSAGES/QualityControl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cellprofiler-tutorials\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-19 20:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-25 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Beth Cimini, 2026\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/center-for-open-bioimage-analysis/teams/169339/es/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -127,9 +127,9 @@ msgstr ""
" tutorial Translocation o un ejercicio introductorio similar."

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:49
msgid "1. **Start the provided QC pipeline on the BBBC022 dataset**"
msgid "**1. Start the provided QC pipeline on the BBBC022 dataset**"
msgstr ""
"1. **Inicie el control de calidad proporcionado pipeline en el conjunto de "
"**1. Inicie el control de calidad proporcionado pipeline en el conjunto de "
"datos BBBC022**"

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:51
Expand Down Expand Up @@ -199,8 +199,8 @@ msgstr ""
" un archivo de texto .workspace."

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:76
msgid "2. **Examine the QC pipeline (~15 minutes)**"
msgstr "2. **Examine el control de calidad pipeline (~15 minutos)**"
msgid "**2. Examine the QC pipeline (~15 minutes)**"
msgstr "**2. Examinar el control de calidad pipeline (~15 minutos)**"

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:78
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -385,11 +385,12 @@ msgstr ""

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:153
msgid ""
"3. **Open the CellProfiler Analyst workspace and determine reasonable "
"**3. Open the CellProfiler Analyst workspace and determine reasonable "
"parameter cutoffs (~20 minutes)**"
msgstr ""
"3. **Abra el espacio de trabajo de CellProfiler Analyst y determine límites "
"de parámetros razonables (~20 minutos)**"
"**3. Abra el espacio de trabajo de CellProfiler Analyst y determine los "
"límites de corte razonables para los parámetros (aproximadamente 20 "
"minutos)**"

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:155
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -519,11 +520,11 @@ msgstr ""

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:214
msgid ""
"4. **Optional — use the PlateViewer tool to check for other features to gate"
"**4. Optional — use the PlateViewer tool to check for other features to gate"
" on (~10 minutes)**"
msgstr ""
"4. **Opcional: use la herramienta PlateViewer para verificar otras "
"características a tener en cuenta (aproximadamente 10 minutos)**"
"**4. Opcional: utilice la herramienta PlateViewer para buscar otras "
"funciones que se puedan activar (aproximadamente 10 minutos)**"

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:216
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -590,9 +591,10 @@ msgstr ""

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:242
msgid ""
"5. **Create filters based on the cutoffs you’ve determined (~10 minutes)**"
"**5. Create filters based on the cutoffs you’ve determined (~10 minutes)**"
msgstr ""
"5. **Cree filtros según los límites que haya determinado (~10 minutos)**"
"**5. Crea filtros según los límites que hayas determinado (aproximadamente "
"10 minutos)**"

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:244
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -761,11 +763,11 @@ msgstr "*Figura 3: Creación de filtros dentro de CPA*."

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:320
msgid ""
"6. **Create classifier rules to distinguish good from bad images (~30 "
"**6. Create classifier rules to distinguish good from bad images (~30 "
"minutes)**"
msgstr ""
"6. **Cree reglas clasificadoras para distinguir imágenes buenas de malas "
"(~30 minutos)**"
"**6. Crear reglas de clasificación para distinguir las imágenes buenas de "
"las malas (~30 minutos)**"

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:322
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -876,9 +878,9 @@ msgstr ""
"luego cierre CellProfiler Analyst."

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:362
msgid "7. **Add quality control steps to an analysis pipeline (~15 minutes)**"
msgid "**7. Add quality control steps to an analysis pipeline (~15 minutes)**"
msgstr ""
"7. **Agregar pasos de control de calidad a un análisis pipeline (~15 "
"**7. Agregar pasos de control de calidad a un análisis pipeline (~15 "
"minutos)**"

#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:364
Expand Down