Skip to content

Conversation

@FleetAdmiralJakob
Copy link
Member

@FleetAdmiralJakob FleetAdmiralJakob commented Feb 4, 2025

Co-authored-by: coderabbitai[bot] <136622811+coderabbitai[bot]@users.noreply.github.com>

Summary by CodeRabbit

  • New Features

    • Introduced support for Simplified Chinese across the app with comprehensive translations for various sections.
    • Added a new language selection button in settings, featuring a Chinese flag icon.
  • Bug Fixes

    • Corrected the flag image description for the Indonesian flag to accurately reflect the intended country name.

@vercel
Copy link

vercel bot commented Feb 4, 2025

Deployment failed with the following error:

Resource is limited - try again in 1 minute (more than 100, code: "api-deployments-free-per-day").

@coderabbitai
Copy link
Contributor

coderabbitai bot commented Feb 4, 2025

Warning

Rate limit exceeded

@FleetAdmiralJakob has exceeded the limit for the number of commits or files that can be reviewed per hour. Please wait 8 minutes and 56 seconds before requesting another review.

⌛ How to resolve this issue?

After the wait time has elapsed, a review can be triggered using the @coderabbitai review command as a PR comment. Alternatively, push new commits to this PR.

We recommend that you space out your commits to avoid hitting the rate limit.

🚦 How do rate limits work?

CodeRabbit enforces hourly rate limits for each developer per organization.

Our paid plans have higher rate limits than the trial, open-source and free plans. In all cases, we re-allow further reviews after a brief timeout.

Please see our FAQ for further information.

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between 6b341c8 and 6cb37e0.

📒 Files selected for processing (6)
  • .deepsource.toml (1 hunks)
  • apps/web/next-env.d.ts (1 hunks)
  • apps/web/next.config.mjs (1 hunks)
  • apps/web/src/locales/zh-CN.ts (1 hunks)
  • apps/web/src/pages/legal/index.tsx (2 hunks)
  • apps/web/src/pages/settings/index.tsx (3 hunks)

Walkthrough

The changes include stylistic adjustments and localization updates. In next.config.mjs, double quotes are replaced with single quotes, and bracket placements and indentation have been standardized. Several locale files (de.ts, en.ts, and id.ts) now include a new Chinese translation entry, while index.ts registers a new "zh-CN" locale. A new translation file (zh-CN.ts) provides comprehensive Simplified Chinese text. The settings page has been updated to include a button for selecting Chinese, along with a corrected alt text for an existing flag image.

Changes

File(s) Change Summary
apps/web/next.config.mjs Replaced double quotes with single quotes, adjusted bracket placement, indentation, and removed an extraneous semicolon.
apps/web/src/locales/{de,en,id}.ts Added a "settings.chinese": "中文" translation entry in each locale file.
apps/web/src/locales/index.ts Registered new locale with "zh-CN": () => import("./zh-CN") to support Simplified Chinese.
apps/web/src/locales/zh-CN.ts New file providing a full set of Simplified Chinese translations for various application sections.
apps/web/src/pages/settings/index.tsx Added a Chinese language selection button, imported the Chinese flag asset, and corrected the alt text for the Indonesian flag image.

Sequence Diagram(s)

sequenceDiagram
    participant U as User
    participant SP as Settings Page
    participant IM as i18n Manager
    participant CN as Chinese Translations (zh-CN)

    U->>SP: Clicks Chinese language button
    SP->>IM: Request to set locale to "zh-CN"
    IM->>CN: Dynamically import Chinese translations
    CN-->>IM: Return translation data
    IM-->>SP: Update UI with Chinese translations
Loading

Poem

I'm a rabbit hopped up on code delight,
Skipping through changes from morning to night.
Quotes now sing in a single tone,
New Chinese paths in our app are shown.
With flags and texts all set just right,
My little bunny cheers at every byte!
🐇✨


Thank you for using CodeRabbit. We offer it for free to the OSS community and would appreciate your support in helping us grow. If you find it useful, would you consider giving us a shout-out on your favorite social media?

❤️ Share
🪧 Tips

Chat

There are 3 ways to chat with CodeRabbit:

  • Review comments: Directly reply to a review comment made by CodeRabbit. Example:
    • I pushed a fix in commit <commit_id>, please review it.
    • Generate unit testing code for this file.
    • Open a follow-up GitHub issue for this discussion.
  • Files and specific lines of code (under the "Files changed" tab): Tag @coderabbitai in a new review comment at the desired location with your query. Examples:
    • @coderabbitai generate unit testing code for this file.
    • @coderabbitai modularize this function.
  • PR comments: Tag @coderabbitai in a new PR comment to ask questions about the PR branch. For the best results, please provide a very specific query, as very limited context is provided in this mode. Examples:
    • @coderabbitai gather interesting stats about this repository and render them as a table. Additionally, render a pie chart showing the language distribution in the codebase.
    • @coderabbitai read src/utils.ts and generate unit testing code.
    • @coderabbitai read the files in the src/scheduler package and generate a class diagram using mermaid and a README in the markdown format.
    • @coderabbitai help me debug CodeRabbit configuration file.

Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments.

CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)

  • @coderabbitai pause to pause the reviews on a PR.
  • @coderabbitai resume to resume the paused reviews.
  • @coderabbitai review to trigger an incremental review. This is useful when automatic reviews are disabled for the repository.
  • @coderabbitai full review to do a full review from scratch and review all the files again.
  • @coderabbitai summary to regenerate the summary of the PR.
  • @coderabbitai generate docstrings to generate docstrings for this PR. (Beta)
  • @coderabbitai resolve resolve all the CodeRabbit review comments.
  • @coderabbitai configuration to show the current CodeRabbit configuration for the repository.
  • @coderabbitai help to get help.

Other keywords and placeholders

  • Add @coderabbitai ignore anywhere in the PR description to prevent this PR from being reviewed.
  • Add @coderabbitai summary to generate the high-level summary at a specific location in the PR description.
  • Add @coderabbitai anywhere in the PR title to generate the title automatically.

CodeRabbit Configuration File (.coderabbit.yaml)

  • You can programmatically configure CodeRabbit by adding a .coderabbit.yaml file to the root of your repository.
  • Please see the configuration documentation for more information.
  • If your editor has YAML language server enabled, you can add the path at the top of this file to enable auto-completion and validation: # yaml-language-server: $schema=https://coderabbit.ai/integrations/schema.v2.json

Documentation and Community

  • Visit our Documentation for detailed information on how to use CodeRabbit.
  • Join our Discord Community to get help, request features, and share feedback.
  • Follow us on X/Twitter for updates and announcements.

This commit fixes the style issues introduced in 1d9f392 according to the output
from Prettier and StandardJS.

Details: #321
@vercel
Copy link

vercel bot commented Feb 4, 2025

Deployment failed with the following error:

Resource is limited - try again in 59 seconds (more than 100, code: "api-deployments-free-per-day").

Copy link
Contributor

@coderabbitai coderabbitai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Actionable comments posted: 1

🧹 Nitpick comments (2)
apps/web/src/locales/zh-CN.ts (1)

88-102: Consider cultural context in temperature descriptions.

The temperature descriptions are direct translations but might benefit from more culturally relevant metaphors. For example, "企鹅们都因为寒冷去喝热巧克力了!" (Penguins drinking hot chocolate) might not resonate with Chinese users.

🧰 Tools
🪛 GitHub Actions: CI

[warning] Code style issues found. Run Prettier to fix.

apps/web/src/pages/settings/index.tsx (1)

211-211: Consider using the full country name in alt text.

For better accessibility, consider using "Flag of the People's Republic of China" instead of "Flag of PRC" as screen readers may not properly handle abbreviations.

-                alt="Flag of PRC"
+                alt="Flag of the People's Republic of China"
🧰 Tools
🪛 GitHub Actions: CI

[warning] Code style issues found. Run Prettier to fix.

📜 Review details

Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between 02724da and 6b341c8.

⛔ Files ignored due to path filters (1)
  • apps/web/src/assets/chinese-flag.png is excluded by !**/*.png
📒 Files selected for processing (7)
  • apps/web/next.config.mjs (2 hunks)
  • apps/web/src/locales/de.ts (1 hunks)
  • apps/web/src/locales/en.ts (1 hunks)
  • apps/web/src/locales/id.ts (1 hunks)
  • apps/web/src/locales/index.ts (1 hunks)
  • apps/web/src/locales/zh-CN.ts (1 hunks)
  • apps/web/src/pages/settings/index.tsx (3 hunks)
✅ Files skipped from review due to trivial changes (1)
  • apps/web/next.config.mjs
🧰 Additional context used
📓 Learnings (1)
apps/web/src/locales/zh-CN.ts (1)
Learnt from: NicoCanada
PR: The-Creative-Programming-Group/Weather-App#311
File: apps/web/src/locales/zh-CN.ts:130-132
Timestamp: 2025-01-30T23:04:08.436Z
Learning: In the Weather App project, translations in locale files use direct HTML markup (like <br /> and <span>) rather than template interpolation, as established by the existing implementation in en.ts, de.ts, and id.ts files.
🪛 GitHub Actions: CI
apps/web/src/pages/settings/index.tsx

[warning] Code style issues found. Run Prettier to fix.

apps/web/src/locales/zh-CN.ts

[warning] Code style issues found. Run Prettier to fix.

🔇 Additional comments (9)
apps/web/src/locales/index.ts (1)

13-13: LGTM!

The addition of the Simplified Chinese locale follows the established pattern and correctly maps to the new translation file.

apps/web/src/locales/zh-CN.ts (2)

130-132: LGTM! HTML markup follows project conventions.

The HTML markup in translations (e.g., <br />, <span>) follows the project's established pattern as noted in the retrieved learning.

🧰 Tools
🪛 GitHub Actions: CI

[warning] Code style issues found. Run Prettier to fix.


182-183: Verify HTML color styling.

The color styling style="color: rgb(239 68 68)" for the heart emoji should be verified in the Chinese language context, as red has special cultural significance in Chinese culture.

✅ Verification successful

HTML Color Styling Consistency Verified

  • The red color styling rgb(239 68 68) is used consistently across all locale files (including zh-CN, en, de, and id).
  • In the Chinese locale, the color is applied as in other languages, confirming the intended appearance despite cultural considerations.
🏁 Scripts executed

The following scripts were executed for the analysis:

Script:

#!/bin/bash
# Check if the same color is used consistently across all locale files
rg -A 1 'style="color: rgb\(239 68 68\)"' apps/web/src/locales/

Length of output: 801

🧰 Tools
🪛 GitHub Actions: CI

[warning] Code style issues found. Run Prettier to fix.

apps/web/src/locales/en.ts (1)

40-40: LGTM!

Using native characters "中文" for the Chinese language name follows internationalization best practices.

apps/web/src/locales/id.ts (1)

40-40: LGTM!

The Chinese language option is consistently implemented across locale files.

apps/web/src/locales/de.ts (1)

40-40: LGTM! Chinese translation entry added correctly.

The new translation entry for Chinese follows the established pattern and is properly placed in the settings section.

apps/web/src/pages/settings/index.tsx (3)

10-10: LGTM! Chinese flag import added correctly.

The import follows the established pattern for flag images.

🧰 Tools
🪛 GitHub Actions: CI

[warning] Code style issues found. Run Prettier to fix.


192-192: LGTM! Indonesian flag alt text corrected.

Good catch on fixing the alt text for better accessibility.

🧰 Tools
🪛 GitHub Actions: CI

[warning] Code style issues found. Run Prettier to fix.


203-221: Chinese language button implementation looks good.

The implementation follows the established pattern and includes all necessary components:

  • Proper locale code "zh-CN"
  • Flag image with alt text
  • Translation key
  • Conditional styling

However, there's a Prettier code style issue reported in the pipeline.

Please run Prettier to fix the formatting:

🧰 Tools
🪛 GitHub Actions: CI

[warning] Code style issues found. Run Prettier to fix.

@vercel
Copy link

vercel bot commented Feb 4, 2025

The latest updates on your projects. Learn more about Vercel for Git ↗︎

Name Status Preview Comments Updated (UTC)
weather-app ✅ Ready (Inspect) Visit Preview 💬 Add feedback Feb 4, 2025 6:38am

@github-actions
Copy link

github-actions bot commented Feb 4, 2025

⚡️ Lighthouse report for the changes in this PR:

Category Score
🟠 Performance 76
🟢 Accessibility 100
🟢 Best practices 100
🟢 SEO 92
🟢 PWA 100

Lighthouse ran on https://weather-app-git-chinese-translations-creative-programming-group.vercel.app/

@FleetAdmiralJakob FleetAdmiralJakob merged commit 7393db1 into master Feb 4, 2025
12 of 15 checks passed
@coderabbitai coderabbitai bot mentioned this pull request Feb 4, 2025
snoweagle811 added a commit to snoweagle811/Weather-App that referenced this pull request Jun 16, 2025
This commit fixes the style issues introduced in 1d9f392 according to the output
from Prettier and StandardJS.

Details: The-Creative-Programming-Group/Weather-App#321
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants