Skip to content

🌐 Updated translations for sv#28347

Open
marvi wants to merge 2 commits into
TryGhost:mainfrom
marvi:i18n-sv
Open

🌐 Updated translations for sv#28347
marvi wants to merge 2 commits into
TryGhost:mainfrom
marvi:i18n-sv

Conversation

@marvi
Copy link
Copy Markdown
Contributor

@marvi marvi commented Jun 3, 2026

Added missing translation strings in [common, ghost, portal].json for Swedish.

Please check your PR against these items:

  • [x ] I've read and followed the Contributor Guide
  • [ x] I've explained my change
  • I've written an automated test to prove my change works

We appreciate your contribution! 🙏

@coderabbitai
Copy link
Copy Markdown
Contributor

coderabbitai Bot commented Jun 3, 2026

Review Change Stack

No actionable comments were generated in the recent review. 🎉

ℹ️ Recent review info
⚙️ Run configuration

Configuration used: Path: .coderabbit.yaml

Review profile: CHILL

Plan: Pro

Run ID: f187f5a2-f161-48c4-82ae-d2fd680112b2

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between 5fbbd8c and 47132b8.

📒 Files selected for processing (3)
  • ghost/i18n/locales/sv/comments.json
  • ghost/i18n/locales/sv/ghost.json
  • ghost/i18n/locales/sv/portal.json
✅ Files skipped from review due to trivial changes (3)
  • ghost/i18n/locales/sv/ghost.json
  • ghost/i18n/locales/sv/portal.json
  • ghost/i18n/locales/sv/comments.json

Walkthrough

This pull request adds Swedish translations to three i18n JSON locale files in Ghost. It populates previously empty translation strings across comment UI features (like, dislike, pin, unpin, back navigation), subscription and gift messaging (including pluralized month/year and duration labels), portal account and billing flows (cancellation, confirmation links, billing errors), email/newsletter preferences, and gift membership lifecycle and access state messaging.

Possibly related PRs

  • TryGhost/Ghost#28225: Updates i18n locale JSONs for comment UI and subscription/gift keys (similar keys updated, different language).
  • TryGhost/Ghost#28185: Data-only i18n updates filling comment and subscription/gift UI translations across multiple locales.
  • TryGhost/Ghost#27707: Locale translation updates to the same i18n files (comments.json, ghost.json, portal.json) for another language variant.

Suggested labels

affects:i18n

🚥 Pre-merge checks | ✅ 5
✅ Passed checks (5 passed)
Check name Status Explanation
Title check ✅ Passed The title accurately summarizes the main change: updating Swedish translations across multiple locale JSON files.
Description check ✅ Passed The description is directly related to the changeset, explaining that missing Swedish translation strings were added to locale JSON files.
Docstring Coverage ✅ Passed No functions found in the changed files to evaluate docstring coverage. Skipping docstring coverage check.
Linked Issues check ✅ Passed Check skipped because no linked issues were found for this pull request.
Out of Scope Changes check ✅ Passed Check skipped because no linked issues were found for this pull request.

✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings.

✨ Finishing Touches
🧪 Generate unit tests (beta)
  • Create PR with unit tests

Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out.

❤️ Share

Comment @coderabbitai help to get the list of available commands and usage tips.

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@coderabbitai coderabbitai Bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Actionable comments posted: 2

🤖 Prompt for all review comments with AI agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

Inline comments:
In `@ghost/i18n/locales/sv/comments.json`:
- Line 88: The JSON contains a duplicate key "Once deleted, this comment can't
be recovered."—remove the redundant entry (the second occurrence) so the key
appears only once in the locale; if the duplication was due to differing
punctuation, reconcile and keep the intended variant (update the remaining
entry's punctuation) to avoid duplicate-key parsing errors.

In `@ghost/i18n/locales/sv/portal.json`:
- Line 78: Update the Swedish translations in portal.json to add trailing
periods to the specified sentence values to match the English originals: append
"." to the values for "Email confirmation link expired." ("E-postlänken för
bekräftelse har löpt ut"), the three promotional lines containing "{months}" and
"{newBillingDate}" ("Här får du {months} månader gratisprenumeration",
"...förrän {newBillingDate}", "Här får du en gratismånad av oss", and the second
"...förrän {newBillingDate}"), and the other affected strings ("Uppgradering av
prenumeration avbruten", "Försök igen lite senare", "Du har redan en aktiv
prenumeration", and "...löper ut {expiryDate}") so each value ends with a
period.
🪄 Autofix (Beta)

Fix all unresolved CodeRabbit comments on this PR:

  • Push a commit to this branch (recommended)
  • Create a new PR with the fixes

ℹ️ Review info
⚙️ Run configuration

Configuration used: Path: .coderabbit.yaml

Review profile: CHILL

Plan: Pro

Run ID: bd7db387-dd4e-4916-b4f1-383e726bd15b

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between ce6d1ae and 5fbbd8c.

📒 Files selected for processing (3)
  • ghost/i18n/locales/sv/comments.json
  • ghost/i18n/locales/sv/ghost.json
  • ghost/i18n/locales/sv/portal.json

Comment thread ghost/i18n/locales/sv/comments.json
Comment thread ghost/i18n/locales/sv/portal.json Outdated
Copy link
Copy Markdown
Contributor

@github-actions github-actions Bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

🌐 Automated translation review

Verdict:Looks good — no concerns flagged

Reviewed 149 translations across 3 files.

This is a thorough and high-quality set of translations for Swedish. The language is natural and idiomatic, formality is consistent throughout (informal "du" address), placeholder names are appropriately localised (Anders Andersson instead of Jamie Larson), and all {placeholder} variables and inline tags appear to be preserved correctly. The gift/subscription terminology is handled consistently across all three files. Tack så mycket!


Advisory review by i18n-review-bot. Non-blocking — a maintainer still owns the merge decision, and the bot cannot approve PRs on its own. Translator expertise wins where there is doubt.

@9larsons 9larsons enabled auto-merge (squash) June 7, 2026 01:17
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant