Skip to content

docs: define translation agent skill guidelines for Hebrew (he) locale#65122

Open
alliasgher wants to merge 2 commits intoapache:mainfrom
alliasgher:add-hebrew-translation-skill-guidelines
Open

docs: define translation agent skill guidelines for Hebrew (he) locale#65122
alliasgher wants to merge 2 commits intoapache:mainfrom
alliasgher:add-hebrew-translation-skill-guidelines

Conversation

@alliasgher
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Summary

  • Add .github/skills/airflow-translations/locales/he.md with Hebrew locale-specific translation skill guidelines
  • Derived entirely from the existing he/*.json locale files to ensure 100% consistency

Details

The Hebrew locale has complete translation files, but no agent skill guideline file existed (prior PR was closed). This PR adds the guideline following the same structure as existing locale skills (fr.md, es.md, etc.):

  1. Core Airflow terminology — global untranslatable terms + Hebrew-specific conventions (most terms are translated to native Hebrew)
  2. Standard translations — established Hebrew translations (משימה, הרצת Dag, חיבור, משתנה, etc.)
  3. Task/Run states — state translation table (בריצה, נכשלו, הצליחו, בתור, etc.)
  4. Hebrew-specific guidelines — RTL considerations, construct state (סמיכות) for compound nouns, plural suffixes (_one, _other)
  5. Examples — real patterns from existing he/*.json files
  6. Agent DO/DON'T instructions

Closes #61993

Add locale-specific translation skill guidelines for Hebrew (he),
derived from the existing he/*.json locale files. Includes glossary
of established terms, task/run state translations, RTL considerations,
construct state conventions, and agent DO/DON'T instructions.

Follows the same structure as existing locale skills (fr.md, es.md, etc.).

Closes: apache#61993
@boring-cyborg boring-cyborg bot added area:dev-tools backport-to-v3-2-test Mark PR with this label to backport to v3-2-test branch labels Apr 13, 2026
@eladkal eladkal requested a review from Dev-iL April 13, 2026 10:12
Comment on lines +174 to +176
Cancel → "ביטול"
Confirm → "אישור"
Download → "הורדה"
Copy link
Copy Markdown
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Should we not make these consistent with the rest as ציווי? @shahar1 @eladkal

Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

@alliasgher alliasgher Apr 13, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Good catch , happy to update it to the imperative form once @shahar1 or @eladkal confirms.

Signed-off-by: Ali <alliasgher123@gmail.com>
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

area:dev-tools backport-to-v3-2-test Mark PR with this label to backport to v3-2-test branch

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Define translation agent skill guidelines for Hebrew (he) locale

2 participants