Skip to content

[i8n-pt] Updating, improving and expanding current PT translation #12597

@cdutr

Description

@cdutr

Summary

The Portuguese documentation has only 3 translated files out of 336 (0.9% coverage) and contains outdated
content and few grammar errors. This issue tracks fixing existing translations and adding critical getting-started
documentation.

Current status:

  • index.md - grammar errors (line 21: verb agreement, adjective placement)
  • installation.md - grammar errors (line 103: verb conjugation)
  • quicktour.md - severely outdated (2023 version, uses SD 1.5 instead of modern models)

Comparison: Korean (54 files, 16%), Chinese (52 files, 15%), Portuguese (3 files, 0.9%)

Goals (This Issue)

Focus: Fix critical issues and add minimal core documentation

  1. Fix grammar errors in existing 3 files
  2. Update quicktour.md to 2025 version (match EN structure)
  3. Add stable_diffusion.md (most requested guide)
  4. Create in_translation.md placeholder
  5. Update _toctree.yml with proper structure

Out of scope: Additional translations, video docs, community coordination (will be handled in follow-up
issues)

Translation Guidelines

Follow the TRANSLATING guide:

  • Use informal tone (talking with a friend 🤗)
  • Use gender-neutral language when possible
  • Use Brazilian Portuguese (PT-BR) conventions
  • Add translations to docs/source/pt/
  • Use in_translation.md for untranslated pages (see docs/source/ko/ for reference)

Tasks

Critical Fixes

  • Fix grammar in index.md (eg line 21: "queira" → "quer", "modular caixa" → "caixa modular", "Têm" → "Há")
  • Fix grammar in installation.md (eg line 103: "irá" → "irão" or "vincular")
  • Update quicktour.md to 2025 structure (use Qwen-Image, add modern examples)
  • Translate stable_diffusion.md
  • Create in_translation.md placeholder page
  • Update _toctree.yml with in_translation markers

Next Steps (Future Issues)

After this issue is resolved, follow-up issues can address:

  • Video generation pipeline documentation (HunyuanVideo, CogVideo, SVD, LTX)
  • Additional tutorials and training guides
  • Optimization guides (fp16, torch2.0, xformers)
  • Community coordination for broader translation effort
  • API reference translations

These are intentionally out of scope for this issue to keep it focused and achievable

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    No labels
    No labels

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions