Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
58 changes: 46 additions & 12 deletions library/__future__.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-05 11:18+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-26 09:28+0100\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"

#: ../Doc/library/__future__.rst:2
msgid ":mod:`__future__` --- Future statement definitions"
Expand All @@ -25,19 +26,26 @@ msgstr "**Source code:** :source:`Lib/_future_.py`"
#: ../Doc/library/__future__.rst:11
msgid ":mod:`__future__` is a real module, and serves three purposes:"
msgstr ""
"Le module :mod:`__future__` est un vrai module, et il a trois objectifs :"

#: ../Doc/library/__future__.rst:13
msgid ""
"To avoid confusing existing tools that analyze import statements and expect "
"to find the modules they're importing."
msgstr ""
"éviter de dérouter les outils existants qui analysent les instructions "
"d'importation et s'attendent à trouver les modules qu'ils importent ;"

#: ../Doc/library/__future__.rst:16
msgid ""
"To ensure that :ref:`future statements <future>` run under releases prior to "
"2.1 at least yield runtime exceptions (the import of :mod:`__future__` will "
"fail, because there was no module of that name prior to 2.1)."
msgstr ""
"s'assurer que les :ref:`instructions *future* <future>` lancées sous les "
"versions antérieures à 2.1 lèvent au moins des exceptions à l'exécution "
"(l’import du module :mod:`__future__` échoue, car il n’y avait pas de module "
"de ce nom avant 2.1) ;"

#: ../Doc/library/__future__.rst:20
msgid ""
Expand All @@ -46,29 +54,41 @@ msgid ""
"and can be inspected programmatically via importing :mod:`__future__` and "
"examining its contents."
msgstr ""
"Pour documenter le phasage de changements entraînant des incompatibilités : "
"introduction, utilisation obligatoire. Il s’agit d’une forme de "
"documentation exécutable, qui peut être inspectée par un programme en "
"important :mod:`__future__` et en examinant son contenu."

#: ../Doc/library/__future__.rst:25
msgid "Each statement in :file:`__future__.py` is of the form::"
msgstr ""
msgstr "Chaque instruction dans :file:`__future__.py` est de la forme ::"

#: ../Doc/library/__future__.rst:31
msgid ""
"where, normally, *OptionalRelease* is less than *MandatoryRelease*, and both "
"are 5-tuples of the same form as :data:`sys.version_info`::"
msgstr ""
"où, normalement, *OptionalRelease* est inférieur à *MandatoryRelease*, et "
"les deux sont des quintuplets de la même forme que :data:`sys."
"version_info` ::"

#: ../Doc/library/__future__.rst:41
msgid ""
"*OptionalRelease* records the first release in which the feature was "
"accepted."
msgstr ""
"*OptionalRelease* enregistre la première version dans laquelle la "
"fonctionnalité a été acceptée."

#: ../Doc/library/__future__.rst:43
msgid ""
"In the case of a *MandatoryRelease* that has not yet occurred, "
"*MandatoryRelease* predicts the release in which the feature will become "
"part of the language."
msgstr ""
"Dans le cas d'un *MandatoryRelease* qui n'a pas encore eu lieu, "
"*MandatoryRelease* prédit la *release* dans laquelle la fonctionnalité "
"deviendra un élément du langage."

#: ../Doc/library/__future__.rst:47
msgid ""
Expand All @@ -77,18 +97,26 @@ msgid ""
"statement to use the feature in question, but may continue to use such "
"imports."
msgstr ""
"Sinon *MandatoryRelease* enregistre lorsque la fonctionnalité est devenue "
"une partie du langage ; dans cette version ou les suivantes, les modules "
"n'ont plus besoin d'une déclaration *future* pour utiliser la fonctionnalité "
"en question, mais ils peuvent continuer à utiliser ces importations."

#: ../Doc/library/__future__.rst:51
msgid ""
"*MandatoryRelease* may also be ``None``, meaning that a planned feature got "
"dropped."
msgstr ""
"*MandatoryRelease* peut également être ``None``, ce qui signifie qu'une "
"fonction planifiée a été abandonnée."

#: ../Doc/library/__future__.rst:54
msgid ""
"Instances of class :class:`_Feature` have two corresponding methods, :meth:"
"`getOptionalRelease` and :meth:`getMandatoryRelease`."
msgstr ""
"Les instances de classe :class:`_Feature` ont deux méthodes "
"correspondantes, :meth:`getOptionalRelease` et :meth:`getMandatoryRelease`."

#: ../Doc/library/__future__.rst:57
msgid ""
Expand All @@ -97,6 +125,11 @@ msgid ""
"dynamically compiled code. This flag is stored in the :attr:`compiler_flag` "
"attribute on :class:`_Feature` instances."
msgstr ""
"*CompilerFlag* est un drapeau (chaque bit représente un champ) qui doit être "
"passé en tant que quatrième argument à la fonction native :func:`compile` "
"pour activer la fonctionnalité dans le code compilé dynamiquement. Cet "
"indicateur est stocké dans l'attribut :attr:`compiler_flag` dans les "
"instances de :class:`_Feature`."

#: ../Doc/library/__future__.rst:62
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -138,7 +171,7 @@ msgstr "2.2"

#: ../Doc/library/__future__.rst:69
msgid ":pep:`227`: *Statically Nested Scopes*"
msgstr ":pep:`227`: *Statically Nested Scopes*"
msgstr ":pep:`227` : *Portées imbriquées*"

#: ../Doc/library/__future__.rst:72
msgid "generators"
Expand All @@ -154,7 +187,7 @@ msgstr "2.3"

#: ../Doc/library/__future__.rst:72
msgid ":pep:`255`: *Simple Generators*"
msgstr ":pep:`255` : *Générateurs simples*"
msgstr ":pep:`255` : *Générateurs simples*"

#: ../Doc/library/__future__.rst:75
msgid "division"
Expand All @@ -171,7 +204,7 @@ msgstr "3.0"

#: ../Doc/library/__future__.rst:75
msgid ":pep:`238`: *Changing the Division Operator*"
msgstr ":pep:`328` : *Changer l'opérateur de division*"
msgstr ":pep:`328` : *Changement de l'opérateur de division*"

#: ../Doc/library/__future__.rst:78
msgid "absolute_import"
Expand All @@ -183,7 +216,7 @@ msgstr "2.5.0a1"

#: ../Doc/library/__future__.rst:78
msgid ":pep:`328`: *Imports: Multi-Line and Absolute/Relative*"
msgstr ""
msgstr ":pep:`328` : *Imports : multilignes et absolus/relatifs*"

#: ../Doc/library/__future__.rst:81
msgid "with_statement"
Expand All @@ -195,7 +228,7 @@ msgstr "2.6"

#: ../Doc/library/__future__.rst:81
msgid ":pep:`343`: *The \"with\" Statement*"
msgstr ":pep:`343` : *L'instruction \"with\"*"
msgstr ":pep:`343` : *L'instruction \"with\"*"

#: ../Doc/library/__future__.rst:84
msgid "print_function"
Expand All @@ -207,15 +240,15 @@ msgstr "2.6.0a2"

#: ../Doc/library/__future__.rst:84
msgid ":pep:`3105`: *Make print a function*"
msgstr ":pep:`3105`: *Make print a function*"
msgstr ":pep:`3105` : *Transformation de print en fonction*"

#: ../Doc/library/__future__.rst:87
msgid "unicode_literals"
msgstr "unicode_literals"

#: ../Doc/library/__future__.rst:87
msgid ":pep:`3112`: *Bytes literals in Python 3000*"
msgstr ":pep:`3112` : *Obtets littéraux en Python 3000*"
msgstr ":pep:`3112` : *Chaînes d'octets littéraux en Python 3000*"

#: ../Doc/library/__future__.rst:90
msgid "generator_stop"
Expand All @@ -232,10 +265,11 @@ msgstr "3.7"
#: ../Doc/library/__future__.rst:90
msgid ":pep:`479`: *StopIteration handling inside generators*"
msgstr ""
":pep:`479` : *Gestion de *StopIteration* à l’intérieur des générateurs*"

#: ../Doc/library/__future__.rst:93
msgid "annotations"
msgstr ""
msgstr "annotations"

#: ../Doc/library/__future__.rst:93
msgid "3.7.0b1"
Expand All @@ -247,7 +281,7 @@ msgstr "4.0"

#: ../Doc/library/__future__.rst:93
msgid ":pep:`563`: *Postponed evaluation of annotations*"
msgstr ""
msgstr ":pep:`563` : *Évaluation différée des annotations*"

#: ../Doc/library/__future__.rst:102
msgid ":ref:`future`"
Expand Down