Skip to content

pzponge/Yestoday

Repository files navigation

您好,欢迎来到 Yestoday!更多内容,请见同名微信公众号

这个 Repository 是做什么的?

国内很多翻译质量不高,我之前动手翻译过一些,起初发布在公众号上。我个人水平和精力有限,感谢公众号读者朋友们的热心支持,共建了这个 Repository,主要用来存放投资类的翻译文章,聚焦在基本面投资/价值投资。

本 Repository 欢迎各位朋友提交 Pull Requests(提交前请阅读《贡献说明》),如果有任何问题也欢迎提交 Issues

过程中遇到任何问题,可以通过微信公众号私信或飞书(也可在公众号底边栏找到二维码)联系我。

0. 文件夹说明

0.1. 经典投资人

  • Warren_Buffett:Warren Buffett 相关文章翻译。
  • Charles_Munger:Charles Munger 相关文章翻译。

0.2. 新一代投资人

  • Chuck_Akre:Chuck Akre 相关文章翻译。
  • Li_Lu:投资人李录相关文章。
  • John_Huber:投资人 John Huber 相关文章翻译。
  • Monish_Pabrai:投资人 Monish Pabrai 相关文章翻译。
  • Nick_Sleep:投资人 Nick Sleep 相关文章翻译。
  • Frank_Martin:投资人 Frank Martin 相关文章翻译。
  • Bharat_Shah:印度投资人 Bharat Shah 相关文章翻译。

0.3. 分析师

  • Michael_Mauboussin:分析师 Michael Mauboussin 相关文章翻译。

0.4. 其他

  • Elements:用于存放文中图片等素材。

1. Warren E. Buffett

标题 作者 语言 翻译 整合
沃伦·巴菲特崇拜 Gary Mishuris 双语 Ponge Ponge
新狗难教旧把戏:巴菲特 1988 年与亚当·斯密访谈 Kingswell 双语 DeepL Terrellchen
塔克商学院 2004-2005 访问巴菲特实录 佚名 双语 DeepL Terrellchen、Ponge
沃伦 · 巴菲特捐出自己的财富 Carol J. Loomis 双语 Vito Vito
2023 年 11 月 21 日巴菲特捐赠公告 Berkshire Hathaway 双语 Vito Vito

1.1. 致巴菲特合伙基金持有人信

说明:合伙人信提供了多种翻译版本,欢迎读者自行选择译本。其中,OST 代表开源翻译小组(Open Source Translation Team)共同维护版本。

标题 原文发表时间 语言 翻译版本
有限合伙契约 1956-05-01 双语 OST (孙萧萧)
1957 年致合伙人信 1958-02 双语 RanRan / 诚明散人 / OST (孙萧萧)
1958 年致合伙人信 1959-02-11 双语 RanRan / 诚明散人 / OST (孙萧萧)
1959 年致合伙人信 1960-02-20 双语 RanRan / 诚明散人
1960 年致合伙人信 1961-01-30 双语 RanRan / 诚明散人
1961 年半年度致合伙人信 1961-07-22 双语 RanRan / 诚明散人
1961 年致合伙人信 1962-01-24 双语 RanRan / 诚明散人
1962 年半年度致合伙人信 1962-07-06 双语 RanRan / 诚明散人
1962 年 11 月致合伙人信 1962-11-01 双语 RanRan / 诚明散人
1962 年 12 月致合伙人信 1962-12-24 双语 RanRan / 诚明散人
1962 年致合伙人信 1963-01-18 双语 RanRan / 诚明散人
1963 年半年度致合伙人信 1963-07-10 双语 RanRan / 诚明散人
1963 年 11 月致合伙人信 1963-11-06 双语 RanRan / 诚明散人
1963 年致合伙人信 1964-01-18 双语 RanRan / 诚明散人
1964 年半年度致合伙人信 1964-07-08 双语 RanRan / 诚明散人
1964 年致合伙人信 1965-01-18 双语 RanRan / 诚明散人
1965 年半年度致合伙人信 1965-07-09 双语 RanRan / 诚明散人
1965 年 11 月致合伙人信 1965-11-01 双语 RanRan / 诚明散人
1965 年致合伙人信 1966-01-20 双语 RanRan / 诚明散人
1966 年半年度致合伙人信 1966-07-12 双语 RanRan / 诚明散人
1966 年 11 月致合伙人信 1966-11-01 双语 RanRan / 诚明散人
1966 年致合伙人信 1967-01-25 双语 RanRan / 诚明散人
1967 年半年度致合伙人信 1967-07-12 双语 RanRan / 诚明散人
1967 年 10 月致合伙人信 1967-10-09 双语 RanRan / 诚明散人
1967 年 11 月致合伙人信 1967-11-01 双语 RanRan / 诚明散人
1967 年致合伙人信 1968-01-24 双语 RanRan / 诚明散人
1968 年半年度致合伙人信 1968-07-11 双语 RanRan / 诚明散人
1968 年 11 月致合伙人信 1968-11-01 双语 RanRan / 诚明散人
1968 年致合伙人信 1969-01-22 双语 RanRan / 诚明散人
1969 年半年度致合伙人信 1969-05-29 双语 RanRan / 诚明散人
1969 年 10 月致合伙人信 1969-10-09 双语 RanRan / 诚明散人
1969 年 12 月初致合伙人信 1969-12-05 双语 RanRan / 诚明散人
1969 年 12 月末致合伙人信 1969-12-26 双语 RanRan / 诚明散人
1969 年致合伙人信 1970-02-18 双语 OST (Ponge)
1970 年 2 月致合伙人信 1970-02-25 双语 RanRan / 诚明散人

1.2. 致伯克希尔哈撒韦股东信

标题 原文发表时间 语言 翻译版本
1965 年致股东的信 1965-11-09 双语 芒格书院共读群友
1966 年致股东的信 1966-12-02 双语 芒格书院共读群友
1967 年致股东的信 1968-03-08 双语 芒格书院共读群友
1968 年致股东的信 1969-03-12 双语 芒格书院共读群友
1969 年致股东的信 1970-04-03 双语 芒格书院共读群友
1970 年致股东的信 1971-03-15 双语 芒格书院共读群友
1971 年致股东的信 1972-03-13 双语 芒格书院共读群友
1972 年致股东的信 1973-03-16 双语 芒格书院共读群友
1973 年致股东的信 1974-03-29 双语 芒格书院共读群友
1974 年致股东的信 1975-03-31 双语 芒格书院共读群友
1975 年致股东的信 1976-03-31 双语 芒格书院共读群友
1976 年致股东的信 1977-03-21 双语 芒格书院共读群友
1977 年致股东的信 1978-03-14 双语 芒格书院共读群友
1978 年致股东的信 1979-03-26 双语 芒格书院共读群友
1979 年致股东的信 1980-03-03 双语 芒格书院共读群友
1980 年致股东的信 1981-02-27 双语 芒格书院共读群友
1981 年致股东的信 1982-02-26 双语 芒格书院共读群友
1982 年致股东的信 1983-03-03 双语 芒格书院共读群友
1983 年致股东的信 1984-03-14 双语 芒格书院共读群友
1984 年致股东的信 1985-02-25 双语 芒格书院共读群友
1985 年致股东的信 1986-03-04 双语 芒格书院共读群友
1986 年致股东的信 1987-02-27 双语 芒格书院共读群友
1987 年致股东的信 1988-02-29 双语 芒格书院共读群友
1988 年致股东的信 1989-02-28 双语 芒格书院共读群友
1989 年致股东的信 1990-03-02 双语 芒格书院共读群友
1990 年致股东的信 1991-03-01 双语 芒格书院共读群友
1991 年致股东的信 1992-02-28 双语 芒格书院共读群友
1992 年致股东的信 1993-03-01 双语 芒格书院共读群友
1993 年致股东的信 1994-03-01 双语 芒格书院共读群友
1994 年致股东的信 1995-03-07 双语 芒格书院共读群友
1995 年致股东的信 1996-03-01 双语 芒格书院共读群友
1996 年致股东的信 1997-02-28 双语 芒格书院共读群友
1997 年致股东的信 1998-02-27 双语 芒格书院共读群友
1998 年致股东的信 1999-03-01 双语 芒格书院共读群友
1999 年致股东的信 2000-03-01 双语 芒格书院共读群友
2000 年致股东的信 2001-02-28 双语 芒格书院共读群友
2001 年致股东的信 2002-02-28 双语 芒格书院共读群友
2002 年致股东的信 2003-02-21 双语 芒格书院共读群友
2003 年致股东的信 2004-02-27 双语 芒格书院共读群友
2004 年致股东的信 2005-02-28 双语 芒格书院共读群友
2005 年致股东的信 2006-02-28 双语 芒格书院共读群友
2006 年致股东的信 2007-02-28 双语 芒格书院共读群友
2007 年致股东的信 (进行中) 2008-02-29 双语 芒格书院共读群友
2008 年致股东的信 2009-02-28 双语 芒格书院共读群友
2009 年致股东的信 2010-02-26 双语 芒格书院共读群友
2010 年致股东的信 2011-02-26 双语 芒格书院共读群友
2011 年致股东的信 2012-02-25 双语 芒格书院共读群友
2012 年致股东的信 2013-03-01 双语 芒格书院共读群友
2013 年致股东的信 2014-02-28 双语 芒格书院共读群友
2014 年致股东的信 2015-02-27 双语 芒格书院共读群友
2014 年特别信:伯克希尔的过去、现在和未来 2015-02-27 双语 芒格书院共读群友
2014 年特别信:副董事长的思考——过去与未来 2015-02-27 双语 芒格书院共读群友
2015 年致股东的信 2016-02-27 双语 芒格书院共读群友
2016 年致股东的信 2017-02-25 双语 芒格书院共读群友
2017 年致股东的信 2018-02-24 双语 芒格书院共读群友
2018 年致股东的信 2019-02-23 双语 芒格书院共读群友
2019 年致股东的信 2020-02-22 双语 芒格书院共读群友
2020 年致股东的信 2021-02-27 双语 上角里
2021 年致股东的信 2022-02-26 双语 上角里
2022 年致股东的信 2023-02-25 双语 坚信价值
2023 年致股东的信 2024-02-24 双语 廖斌

1.3. 伯克希尔哈撒韦股东大会

标题 原文发表时间 语言 翻译版本
1994 年股东大会(英文完整,中文进行中) 1994-04-25 双语 一朵喵
1995 年股东大会 1995 英语 暂无
1996 年股东大会 1996 英语 暂无
1997 年股东大会 1997 英语 暂无
1998 年股东大会 1998 英语 暂无
1999 年股东大会 1999 英语 暂无
2000 年股东大会 2000 英语 暂无
2001 年股东大会 2001 英语 暂无
2002 年股东大会 2002 英语 暂无
2003 年股东大会 2003 英语 暂无
2004 年股东大会 2004 英语 暂无
2005 年股东大会 2005 英语 暂无
2006 年股东大会 2006 英语 暂无
2007 年股东大会 2007 英语 暂无
2008 年股东大会 2008 英语 暂无
2009 年股东大会 2009 英语 暂无
2010 年股东大会 2010 英语 暂无
2011 年股东大会 2011 英语 暂无
2012 年股东大会 2012 英语 暂无
2013 年股东大会 2013 英语 暂无
2014 年股东大会 2014 英语 暂无
2015 年股东大会 2015 英语 暂无
2016 年股东大会 2016 英语 暂无
2017 年股东大会 2017 英语 暂无
2018 年股东大会 2018 英语 暂无
2019 年股东大会 2019 英语 暂无
2020 年股东大会 2020 英语 暂无
2021 年股东大会 2021 英语 暂无
2022 年股东大会 2022 英语 暂无
2023 年股东大会 2023 英语 暂无

2. Charles T. Munger

标题 作者 语言 翻译
芒格 2020 年 12 月 14 日接受加州理工学院校友会采访 Charles Munger 中文 Ponge
为什么美国应该禁止加密货币? Charles Munger 双语 Ponge
Acquired 访谈:查理·芒格 Acquired 双语 Ponge
John Collison 访谈芒格 John Collison 双语 Vito
2017 年查理·芒格和密歇根·罗斯的对话 Grahamites 双语 Terrellchen

2.1. 西科金融股东信

标题 作者 语言 翻译
1986 年 Charles Munger 英语

3. Chuck Akre

标题 作者 语言 翻译
我们所谓的再投资指的是什么? Chuck Akre 双语 Ponge

4. 李录

标题 作者 语言 翻译 整合
2020 年 11 月 10 日李录在诺亚财富闭门会上的交流实录 李录 中文 Ponge
追念恩师 李录 双语 Ponge Ponge

5. Nick Sleep

5.1. Nomad Letters to Partners 2001-2014

标题 语言 翻译
序言(Preamble) 双语 Ponge
基金清盘时写给巴菲特的信及回复 双语 DeepL
2001 年致合伙人的信 双语 DeepL
2004 年致合伙人的信 双语 Terrellchen
2005 年半年度致合伙人的信 双语 Terrellchen
2005 年致合伙人的信 双语 Terrellchen

6. Monish Pabrai

标题 语言 翻译
通过 Spawners 实现累进增长 中文 Ponge

7. John Huber

标题 作者 语言 翻译
均值回归的终结? John Huber 双语 Ponge
ROIC 的重要性(第一部分):累进增长型企业(Compounder)和廉价股票 John Huber 双语 Ponge
ROIC 的重要性(第二部分):累进增长型企业(Compounder)和廉价股票 John Huber 双语 Ponge
ROIC 的重要性(第三部分):复利和再投资 John Huber 双语 Ponge
ROIC 的重要性(第四部分):复利的数学原理 John Huber 双语 Ponge
ROIC 的重要性(第五部分):富国银行过去 42 年历史一瞥 John Huber 双语 Ponge
ROIC 的重要性:再投资护城河与传统护城河 John Huber, Connor Leonard 双语 Ponge

8. Michael J. Mauboussin

标题 语言 翻译 整合
衡量护城河:评估价值创造的规模和可持续性 中文 Spencer,冼颖彤,Ponge Ponge

9. Bharat Shah

9.1. Observations, Ideas & Reflections of Long-term Value & Wealth Creation From Equity Investing

标题 语言 翻译 链接
致谢(Acknowledgement) 双语 Ponge GitHub
概述(Introduction) 双语 Ponge GitHub

10. Frank Martin

标题 语言 翻译 整合
马丁资管 2022 年年度报告 双语 DeepL Terrellchen,Ponge

11. 其他

标题 作者 语言 翻译 整合
股东盈余和自由现金流 Joe Ponzio 双语 DeepL,风远 Ponge

About

一些个人资料

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published