Poetry Annotated with Rhyme Schemes
Switch branches/tags
Nothing to show
Clone or download
Fetching latest commit…
Cannot retrieve the latest commit at this time.
Failed to load latest commit information.


This is the Chicago Rhyming Poetry Corpus, consisting of annotated poetry in English and French.

Much of the English data was collected and annotated by Morgan Sonderegger (morgan@cs.uchicago.edu). The English data was expanded and edited, and the French data added, by Sravana Reddy (sravana@cs.uchicago.edu).

This directory contains raw data files with annotations (english_raw and french_raw), as well as files containing only stanza end-words, which is what is used by our code for training and evaluation (english_gold and french_gold). 

All poetry in the corpus is in the public domain and freely available electronically. 

*Description of raw txt files:*

Each file contains a collection of poems by a single poet. For example, here is an extract from wyatt.txt:

AUTHOR Thomas Wyatt  <= Name of poet.

TITLE Satire II  <= Title of poem that follows.

RHYME a b a 

MY mother's maids, when they did sew and spin,
They sang sometime a song of the field mouse
That, for because her livelihood was but thin,

RHYME-POEM b c b <= If relevant, scheme in the context of the whole poem (here, this stanza shares rhymes with the previous stanza). If there is no rhyme sharing, this field is omitted.
RHYME a b a <= Rhyme scheme of the stanza independent of others in the poem. 

Would needs go seek her townish sister's house.
She thought herself endured too much pain;
The stormy blasts her cave so sore did souse

TITLE A Love Song <= Title of next poem. Also denotes the ending of the above poem.

Sometimes, we use a shorthand for the rhyme scheme, like 

RHYME a a *

This denotes the rhyme scheme aabbccdd...

*Description of gold files:*

These are derived from the raw data by extracting only the end-words of each stanza.  The file corresponding to Wyatt looks like this:

POEM0 spin mouse thin  <= Indicates the id of the poem that the stanza belongs to, and a list of the end-words.
1 2 1  <= Rhyme scheme of stanza
1 2 1

POEM0 house pain souse
1 2 1   
2 3 2    <= Rhyme scheme in context of poem (indicating that 1st word rhymes with 2nd word in previous stanza)

This corpus is under development; we hope to expand it to cover more texts and languages. Please e-mail sravana@cs.uchicago.edu if you would like to contribute, or if you find an error in the annotations.