Skip to content

DSTS RU v0.1.46

Choose a tag to compare

@AceAsket AceAsket released this 11 Jul 01:01

Digimon Story Time Stranger RU v0.1.46

Большой редакторский выпуск завершает контекстную сверку английских сцен с русским переводом и объединяет все исправления, присланные по игровым скриншотам после v0.1.45.

  • Контекстный аудит просмотрел 25 806 сюжетных реплик и сопоставил 24 564 из них с английским оригиналом. После ручной проверки не осталось подтверждённых смысловых ошибок, потерянных имён или случайных переходов между ты и вы.
  • Общий поиск машинного перевода проверил 38 942 строки, из них 37 139 — с английской парой. Итог: P1 = 0, P2 = 0, P3 = 0, P4 = 0. Нормальные контекстные слова вроде «присутствие» сохранены и отмечены как проверенные исключения.
  • Исправлены неестественные диалоги и ответы, буквальные конструкции, падежи, обращения, род персонажей и оформление цитат. Полностью приведена в порядок сцена, где Хироко читает книгу о Сабуро.
  • Имена дигимонов в сценах согласованы с char_name: среди прочих исправлены Уэмон, Хангёмон, Оргмон, Дианамон, Блэк Теилмон, Тейлмон, Поёмон, Вакхмон, Сиренмон, Эгиохмон, ВарСидрамон, Вельзевумон, Краниуммон и Гэнкумон.
  • Реестр английской игры слов содержит 145 проверенных строк: gubmint building, Digi Beetle, whale/well, Twentiest, Nanimon/Nannymon, EDEN/Edion/oden, шутки Гекомона и другие места локализованы с учётом контекста.
  • Для Оператора добавлены три новые автоматические подмены. Production-карта содержит 137 runtime ID: 12 групп ответов и 125 прямых реплик. Мужской герой получает женские формы Оператора, героиня — мужские; Lua-хук и скомпилированный bytecode прошли по 8/8 тестов.
  • Проверены 2 148 связанных названий навыков и атак, 4 998 строк предметов и навыков, 598 упоминаний приёмов в 474 профилях, 11 106 реплик с дигимонами, 758 реплик NPC и 261 CSV. Подтверждённых аномалий не осталось.
  • Проверки раскладки не нашли переполнений в сюжетных окнах, Digimon Chat, Дигиттере, профилях, обучении, описаниях и системных сообщениях. Отдельно подтверждено отсутствие HP, SP, строки Исцелять, битых символов , старого Меканоримон и повреждённых римских уровней.
  • Standalone EXE, ZIP-установщик и ручной payload содержат одинаковые девять MVGL. На чистом макете игры проверены установка версии 0.1.46, создание резервной копии и восстановление исходных файлов.

Для новой установки используйте DSTS_RU_Installer_v0.1.46.exe. ZIP-версия содержит установщик с внешним payload, а DSTS_RU_Payload_v0.1.46.zip предназначен для ручного обновления файлов перевода.