Translate Japanese homepage read-more links#2664
Merged
Merged
Conversation
✅ Deploy Preview for selenium-dev ready!
To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify project configuration. |
Contributor
PR Summary by QodoTranslate Japanese homepage “Read more” links to 「続きを読む」 Description
Diagram
High-Level Assessment
Files changed (1)
|
Contributor
diemol
approved these changes
Jun 22, 2026
selenium-ci
added a commit
that referenced
this pull request
Jun 22, 2026
Co-authored-by: Diego Molina <diemol@users.noreply.github.com> [deploy site] 166201c
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Description
This PR updates the Japanese homepage to translate the "Read more" link text to "続きを読む" for the WebDriver, IDE, and Grid sections.
Motivation and Context
The Japanese homepage still had English link text in the getting started section. This improves consistency for Japanese readers.
Types of changes
Checklist