-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 15.2k
Russian translation (initial) #1299
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Conversation
|
I'm working on the article "starting-a-project" |
| * **Сотрудничество:** Open source проект может получать доработки от любого человека из любой страны мира. Например, платформа для упражнений программированию [Exercism](https://github.com/exercism/), делается усилиями 350 авторов. | ||
|
|
||
| * **Adoption and remixing:** Open source projects can be used by anyone for nearly any purpose. People can even use it to build other things. [WordPress](https://github.com/WordPress), for example, started as a fork of an existing project called [b2](https://github.com/WordPress/book/blob/master/Content/Part%201/2-b2-cafelog.md). | ||
| * **Адаптация и ремиксы:** Open source проект может быть использован кем угодно, почти для чего угодно. Люди могут использовать ваш проект совершенно по-новому. [WordPress](https://github.com/WordPress), например, стартовал как ответвление уже существовавшего проекта [b2](https://github.com/WordPress/book/blob/master/Content/Part%201/2-b2-cafelog.md). |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@Aparus спасибо, что подняли русский перевод, это очень важно. Но хорошо бы определиться с тем, как переводить open source. В текущей формулировке "Open source проект" - это неправильно с точки зрения русского языка - нарушено согласование (правильнее было бы - "проект open source"). Но как насчёт транслитерировать open source в опенсорс (соответственно тогда будет опенсорс-проект)? Писать по-английски - явно не вариант. Аналогично можно поступить с issue и pull request. Последние два термина даже зафиксированы в словаре Веб-стандартов - https://github.com/web-standards-ru/dictionary/blob/master/git.md#issue и https://github.com/web-standards-ru/dictionary/blob/master/git.md#pull-request.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@lex111, спасибо за ссылку. Я сам думал о согласованности.
А кроме этого словаря есть что-нибудь, и насколько он авторитетный? Там почти всё транслитерация. Ишью, форк, пулреквест - меня смущают такие слова на русском.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Судя по количеству звезд, он довольно популярный, да и другого я не знаю. Меня тоже это смущало, но в конце концов в IT уже немало используется подобных "заимствований", просто мы привыкли к ним и не обращаем внимание, что это просто транслитерация. В концов концов, именно в таком виде в основном употребляют в жизни, наверное, имеет смысл использовать и в тексте их так же. Это связано с тем, что сложно адекватно и точно перевести их на русский. Issue - это может быть и проблемой, багом, ошибкой, вопросом, задачей - и поэтому подобрать что-то одно практически не представляется возможным, если мы хотим добиться максимальной точности. Я бы пошёл на такие вольности, тем более их не так много, это намного лучше чем писать их по-английски, когда весь остальной текст на русском. Поэтому транслитерация - это хороший в данном случае компромисс.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
опубликовал этот перевод на хабре с рассуждениями о подборке терминов, если вдруг кому-то интересно будет
https://m.habr.com/ru/amp/post/488640/
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Да, issue может быть вопросом, задачей, сообщением о баге, предложением и т.д, и трудно подобрать одно русское слово, которое бы передавало все эти смыслы. Но английское слово issue тоже без особо широкого смысла, просто создатели и пользователи Гитхаба наделили его такой широтой. Если мы будем под словами «открыть вопрос на Гитхабе» подразумевать, что этот вопрос может быть очень разным (баг, вопрос, просьба о помощи, задача, ...), то слово «вопрос» гармонично заменит слово «issue». Также — push — отправить, pull — принять, fork — ответвление и т.д. Важно не само слово, а тот смысл, который мы условились вкладывать в него. Англичанам, кто первый раз сталкиваются с термином issue на Гитхабе, также приходится сначала прочитать описание всех его возможных значений в рамках данной системы. Пока же я беру за приоритет понятность для максимального количества людей, не работавших с Гитхабом. В любом случае, подбор терминов в процессе, и весь перевод как и оригинал — open source, поэтому делайте пулреквесты и открывайте ишью.
Zubairdurrani888
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Sbsbsbd
| image: /assets/images/cards/coc.png | ||
| related: | ||
| - building | ||
| - leadership |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
C
Zubairdurrani888
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Bzbsvsvevdvdhdhh
Zubairdurrani888
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
hsdhbsbsbzh
|
Bsbbsdbx |
|
Gdfcxc |
Noon110
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
.
| --- | ||
| lang: en | ||
| title: Finding Users for Your Project | ||
| description: Help your open source project grow by getting it in the hands of happy users. | ||
| class: finding | ||
| toc: | ||
| spreading-the-word: "Spreading the word" | ||
| figure-out-your-message: "Figure out your message" | ||
| help-people-find-and-follow-your-project: "Help people find and follow your project" | ||
| go-where-your-projects-audience-is-online: "Go where your project’s audience is (online)" | ||
| go-where-your-projects-audience-is-offline: "Go where your project’s audience is (offline)" | ||
| build-a-reputation: "Build a reputation" | ||
| order: 3 | ||
| image: /assets/images/cards/finding.png | ||
| related: | ||
| - beginners | ||
| - building | ||
| --- | ||
|
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
-
- новички / Got mit uns /
| --- | ||
| lang: en | ||
| title: Getting Paid for Open Source Work | ||
| description: Sustain your work in open source by getting financial support for your time or your project. | ||
| class: getting-paid | ||
| toc: | ||
| why-some-people-seek-financial-support: "Why some people seek financial support" | ||
| funding-your-own-time: "Funding your own time" | ||
| finding-funding-for-your-project: "Finding funding for your project" | ||
| building-a-case-for-financial-support: "Building a case for financial support" | ||
| order: 7 | ||
| image: /assets/images/cards/getting-paid.png | ||
| related: | ||
| - best-practices | ||
| - leadership | ||
| --- | ||
|
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
-
- Suum cuique
|
@Aparus great job, do you want me to help you to finish this PR. It seems like it is out of date with the base branch. |
|
Closing this as it's inactive and has failing CI. Sorry! |
|
@hodovani > great job, do you want me to help you to finish this PR. It seems like it is out of date with the base branch. |
|
Yes please
On Fri, Sep 11, 2020 at 10:18 AM Rustam Apaev ***@***.***> wrote:
@hodovani <https://github.com/hodovani> > great job, do you want me to
help you to finish this PR. It seems like it is out of date with the base
branch.
Thanks. Yes please help. I didn't understand clearly what I should to do
)) If I know, I'll do it.
—
You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#1299 (comment)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AEOKVU5S556LPMYTMW37TVLSFIWS3ANCNFSM4KRKILGA>
.
--
null
|
|
Hi!
I'm not sure if these emails pertain to me, or if I accidentally subscribed
to something that really has nothing to do with me. Anyway, I'm going to
spend time on the GitHub site and do the training courses offered. As I am
not a developer and have always struggled with anything "technologically
advanced", this is a whole new world for me. I appreciate you guys
including me in the emails and the projects your working on, considering
I'm a clueless newbie, and all. I'll just spend the time to learn more
about the company and the projects so I can actually participate and
contribute in some way. Thanks for understanding and I will be in touch
with GitHub because I have a lot of work to do. Thanks again.
Nicole
On Fri, Sep 25, 2020, 10:01 AM corrin sanders <notifications@github.com>
wrote:
… Yes please
On Fri, Sep 11, 2020 at 10:18 AM Rustam Apaev ***@***.***>
wrote:
>
>
> @hodovani <https://github.com/hodovani> > great job, do you want me to
> help you to finish this PR. It seems like it is out of date with the base
> branch.
>
>
> Thanks. Yes please help. I didn't understand clearly what I should to do
> )) If I know, I'll do it.
>
>
>
>
> —
> You are receiving this because you are subscribed to this thread.
> Reply to this email directly, view it on GitHub
> <
#1299 (comment)
>,
> or unsubscribe
> <
https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AEOKVU5S556LPMYTMW37TVLSFIWS3ANCNFSM4KRKILGA
>
> .
>
>
> --
null
—
You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#1299 (comment)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/ALNG6IIRYLKUL5IWIG6XPRDSHS5D7ANCNFSM4KRKILGA>
.
|
Hi! I did not do much work. I just cloned the original template into ru folder, and want to mark the beginning of work on this language.