Skip to content

i18n/zh Updated Chinese Translation#12474

Merged
mekarpeles merged 3 commits intointernetarchive:masterfrom
yingren-wang:fix-chinese-translation
May 1, 2026
Merged

i18n/zh Updated Chinese Translation#12474
mekarpeles merged 3 commits intointernetarchive:masterfrom
yingren-wang:fix-chinese-translation

Conversation

@yingren-wang
Copy link
Copy Markdown
Contributor

@yingren-wang yingren-wang commented Apr 29, 2026

N/A - Direct Chinese translation update.

[fix]

Technical

Updated Chinese (zh_CN) translations in openlibrary/i18n/zh/messages.po:

  • Added multiple translations like navigation, account, and book preview, etc.
  • Fixed existing fuzzy entries
  • Resolved syntax errors
  • Changed translation of "Romance" to "爱情"

Testing

  • Ran msgfmt --statistics messages.po0 errors, 0 fuzzy, 0 untranslated
=== BEFORE: 6 errors ===
messages.po:930:12: syntax error
messages.po:1783:12: syntax error
messages.po:2286: end-of-line within string
messages.po:4076:53: syntax error
messages.po:4139: end-of-line within string
messages.po:4219:18: syntax error
msgfmt: found 6 fatal errors

=== AFTER FIXING ERROR: 1 fuzzy, 1 untranslated ===
`msgfmt --statistics messages.po`
1117 translated messages, 1 fuzzy translation, 1 untranslated message.

=== AFTER: 0 errors, 0 fuzzy, 0 untranslated ===
`msgfmt --statistics messages.po`
1119 translated messages.

Screenshot

N/A - Translation changes only, no UI layout changes, please refer to Testing session for post fix

Stakeholders

N/A

@mekarpeles
Copy link
Copy Markdown
Member

Thanks for contributing, @yingren-wang, and welcome to Open Library — this is your first pull request here!

🤖 Copilot has been assigned for an initial review.

This PR doesn't have a linked issue. There are currently 65 open non-draft PRs ahead of yours in the review queue.

PR triage checklist (maintainers / Pam)
  • PR description — not empty; explains what the change does and how to verify it
  • References an issue — PR body contains a #NNN reference
    • Linked issue is triaged — has a Priority: * label (not just Needs: Triage)
    • Linked issue is assigned — has at least one assignee
  • Commit history clean — no WIP/fixup/conflict noise; commit messages are meaningful
  • CI passing — no failing check-runs
  • Test cases present — if the change touches substantive logic, test coverage exists or is explained
  • Proof of testing — PR body includes a description of what was tested, a screenshot, or a video

Note

This comment was automatically generated by Pam, Open Library's Project AI Manager, on behalf of @mekarpeles. Pam is designed to provide status visibility, perform basic project management functions and relevant codebase research, and provide actionable feedback so contributors aren't left waiting.

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

Updates the Chinese (zh) gettext catalog to add/refresh translations and resolve prior messages.po syntax/fuzzy issues so the catalog compiles cleanly.

Changes:

  • Added new zh translations for navigation/login/book preview UI strings.
  • Fixed several PO syntax issues (unbalanced quotes / unterminated strings).
  • Updated/defuzzed pluralized “About X results… / in Y seconds” translations and adjusted “Romance” translation.

Comment thread openlibrary/i18n/zh/messages.po Outdated
Comment on lines +235 to +237
#: lib/nav_head.html search/sort_options.html
msgid "Trending"
msgstr "趋势"
yingren-wang and others added 2 commits April 30, 2026 01:30
Co-authored-by: Copilot Autofix powered by AI <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
@mekarpeles mekarpeles merged commit e389fb2 into internetarchive:master May 1, 2026
2 checks passed
@mekarpeles
Copy link
Copy Markdown
Member

謝謝!

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants