Symbols and character descriptions for Luxembourgish#19241
Symbols and character descriptions for Luxembourgish#19241seanbudd merged 3 commits intonvaccess:masterfrom
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Pull Request Overview
This pull request adds Luxembourgish language support to NVDA by introducing symbols and character description files for the lb locale. This enables Luxembourgish-speaking users to hear punctuation, symbols, and character descriptions in their language when using NVDA with supported text-to-speech engines.
Key changes:
- Created
source/locale/lb/symbols.dicwith 347 symbol definitions including punctuation, mathematical symbols, and special characters - Created
source/locale/lb/characterDescriptions.dicwith phonetic alphabet descriptions adapted for Luxembourgish pronunciation
Reviewed Changes
Copilot reviewed 2 out of 2 changed files in this pull request and generated 12 comments.
| File | Description |
|---|---|
| source/locale/lb/symbols.dic | New symbols dictionary file defining how NVDA pronounces punctuation, mathematical operators, currency symbols, fractions, and other special characters in Luxembourgish |
| source/locale/lb/characterDescriptions.dic | New character descriptions file providing phonetic alphabet descriptions (NATO alphabet adapted to Luxembourgish pronunciation) for spelling out characters |
💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.
|
This is ready for review and eventual merging. One note |
|
@zstanecic - are any of the copilot review comments accurate? |
|
Hi @seanbudd |
|
@zstanecic - While I appreciate your rejection from AI, CoPilot is going to be better at reviewing this than NV Access. Can you please read through them and mark them as resolved if they are irrelevant? |
|
Done. |
seanbudd
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Thanks, and appreciate you getting the docs reviewed by the community as well. I was curious on the quality of the review as I was surprised CoPilot would even provide suggestions like this, I'm guessing it was bad?
|
I do not speak Luxembourgish but with German knowledge and a bit of logic, it's quite obvious that most of Copilot comments were valid. I have not gone through all but have provided answer to 3 of them. @zstanecic it seems that you have just closed / ignored Copilot comments without double-checking, despite @seanbudd's recommendations, and that your contact in the Luxembourgish community has not performed an in-depth review of the file! Can you please at least go through all Copilot's comments and provide the needed fixes in another PR? |
|
With all respect to you and @seanbudd, but I don't believe the Ai there. |
|
By the way, this was merged, and if any fixes needs to be made, I will rather open a new pr, and not discussing it in the old one. |
Link to issue number:
Not applicable
Summary of the issue:
Not applicable
Description of user facing changes:
Users will hear punctuation and symbols in the Luxembourgish language with the supported tts.
Description of developer facing changes:
Not applicable
Description of development approach:
Created the symbols file and character descriptions for lexembourgish
Testing strategy:
Tested locally that it works.
Known issues with pull request:
None
Code Review Checklist: