-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 229
Guia traductores #1806
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Guia traductores #1806
Conversation
Acabo de hacer la traducción de la guía para traductores
|
Creo que se va a generar un conflicto entre este PR y el #1771, porque acá está tanto el avance del archivo de la guía para autores como la guía para traductores. Si hacemos merge a este PR va a quedar la versión a medias de la guía de estilo publicada. Para separarlos y que no pase eso habría que dividir los archivos en la versión que está publicada, no en la que tienes editada en tu computador, @mariajoafana, es decir, desde la rama |
|
Ok, déjame ver si entiendo el conflicto. Esta guía de traductores está en el brach "guia-traductores" para que la publiquemos como una página nueva independiente de la guía para autores. Y la guía para autores quedó en ese branch con mi nombre "mariajoafana-patch-1" con un nombre que hay que cambiar, pues le puse "en proceso". Entonces para resolver, ¿cerramos el pull request donde estamos trabajando la guía para autores, y cuando este lista la nueva guía para autores, ahí si hacemos un nuevo pull request? Mi pregunta sería ¿dónde trabajamos la guía para autores mientras la subimos? |
|
@mariajoafana, el problema es que este PR no tiene solo la división de las dos guías, sino también todos los cambios que hicimos en el otro PR. Si te fijas, están todos los commits para modificar la guía de autores. |
|
Ok voy a cerrar el pull request y seguimos trabajando la guía en el branch a partir de los comentarios de @jamotilla |
Inicié el pull request para separar la guía para traductores de la guía para autores que estamos trabajando acá: #1771