Tolk is a web interface for doing i18n translations packaged as an engine for Rails applications
-
Updated
Apr 29, 2024 - HTML
Internationalization (often abbreviated to i18n — this is a numeronym, where the “18” stands for the 18 letters between the first letter “i” and the last letter “n”) is designing and developing in a way that can be adapted for users from any culture, region, or language.
Tolk is a web interface for doing i18n translations packaged as an engine for Rails applications
jQuery-i18next is a jQuery based Javascript internationalization library on top of i18next. It helps you to easily internationalize your web applications.
Japanese localization project for https://github.com/quarkusio/quarkusio.github.io
(in-progress) Chinese localization project for https://github.com/quarkusio/quarkusio.github.io
Dynamic pseudo-localization in the browser and nodejs
Connect your Sketch and Crowdin projects together
(incubating) Spanish localization project for https://github.com/quarkusio/quarkusio.github.io
Scaffolding to start with a Jekyll website
A Simple Jsf Starter project template with Maven, IntelliJ, Internationalization, Materializecss, JQuery (optional)
Starter project to build RESTful API with Node.js and Typescript
Card Web Components for the uPortal ecosystem
Localization files for the website
A beautiful, modern, native system font stack for rendering multilingual text, consistent across all major desktop and mobile operating systems and browsers.
A sciter.js translation engine
Read my article on my website
Tool to easily copy localized extension store descriptions, to paste them into extension store dashboards.
This project is focusing on agricultural revolution based on modern agrotechnology.
Download and measure global trends through Google searches
tiny i18n solution for tiny projects
HTTP Custom Internationalized Status Messages