Releases: GlotPress/GlotPress
Releases · GlotPress/GlotPress
3.0.0-rc.4
What's Changed
Breaking Changes
- Developers: Renamed
gp_sort_glossary_entries_terms()
togp_glossary_add_suffixes()
and removed third parameter ofmap_glossary_entries_to_translation_originals()
. ([#1395])
Bugfixes
Full Changelog: 3.0.0-rc.3...3.0.0-rc.4
3.0.0-rc.3
What's Changed
Bugfixes
- Update styles for links and glossary words to not cross any descenders. ([#1391])
- Glossary: Add missing primary styles to import button. ([#1393])
- Translations: Don't add flag for default priority to exports. ([#1392])
Full Changelog: 3.0.0-rc.2...3.0.0-rc.3
3.0.0-rc.2
What's Changed
Bugfixes
- Glossary: Provide fallback if term splitting has failed. ([#1378])
Full Changelog: 3.0.0-rc.1...3.0.0-rc.2
3.0.0-rc.1
What's Changed
Bugfixes
- Glossary: Restore matching for terms with multiple words and words with hyphens. ([#1359])
- Glossary: Use key of part of speech values to fix validation for non-English locales. ([#1367])
Features
- Glossary: Improve validation feedback for glossary entries. ([#1364])
- Translations: Convert status filter into list of checkboxes for each status. ([#1360])
Full Changelog: 3.0.0-beta.1...3.0.0-rc.1
3.0.0-beta.1
What's Changed
Breaking Changes
- Revert support for locale variants. ([#1327])
- Design: Reduce reliance on default browser style by updating link and button styles. ([#1332])
- Design: Unify and simplify styling for all tables. ([#1338])
Features
- Add a 'Waiting approval, including fuzzy' status filter option for translations. ([#1344])
- Add a 'Fuzzy' status filter option for translations. ([#1345])
- Allow specifying the priority for PO import/exports in the flags. Props @dd32 ([#1341])
- Developers: Add the entry as context to the
gp_import_original_array
filter. Props @dd32 ([#1342]) - Locales: Add definition for Catalan Valencian. Props @xavivars ([#1305])
Bugfixes
- Remove unused
translated=yes
filter for translations. ([#1343]) - Fix copy original action for plurals. ([#1326])
- Locales: Update native name for Chinese (Hong Kong). Props @ckykenken ([#1309])
- Show new lines and tab characters and wrap non-translatable items for strings with plurals too. Props @vlad-timotei ([#1292])
New Contributors
- @xavivars made their first contribution in #1305
- @sunxiyuan made their first contribution in #1313
- @ckykenken made their first contribution in #1309
- @dd32 made their first contribution in #1342
Full Changelog: 3.0.0-alpha.4...3.0.0-beta.1
3.0.0-alpha.4
What's Changed
Breaking Changes
- Developers: Removed
GP_Thing::set_memory_limit()
in favor ofwp_raise_memory_limit()
. (#1246)
Features
- Integrate three new translation warnings for mismatched URLs, missing named placeholders, and unexpected sprintf tokens.
Also improve the check for HTML tags. Props @amieiro (#1243) - Locales: Add definition for Western Balochi. Props @varlese, @tobifjellner (#1254)
- Add 'abbreviation' as new part of speech value for glossary entries. (#1199)
- Add sort by option for modified date of translation. (#1273)
Bugfixes
- Allow to use the same glossary term and translation for a different part of speech. (#1251)
- Validate part of speech value for a glossary entry before inserting into database. (#1200)
- Fix typo in validation array key for negative validations. Props @pedro-mendonca (#1279)
New Contributors
Full Changelog: 3.0.0-alpha.3...3.0.0-alpha.4
3.0.0-alpha.3
Bugfixes
- Use single quotes around string literals in SQL queries. (#1221)
- Fix 'original_id is invalid' error when submitting a translation. (#1231)
- Fix some UI inconsistencies. (#1209)
- Remove tabindex attribute on action buttons. (#1215)
- Locales: Add/update definitions for Punjabi in Pakistan and India. (#1184)
Features
3.0.0-alpha.2
Breaking Changes
- Developers: Remove all compatibility functions for multibyte string functions. (#1123)
- Developers: Require the query argument to be set for all database query related
GP_Thing
methods. - Developers: Rename
gp_locale_definitions_arrary
togp_locale_definitions_array
. - Locales: Remove the no-variants version of
locales.php
. (#1173)
Bugfixes
- Locales: Fix country code for Tahitian. (#1127)
- Locales: Fix country code for Tajik. (#1128)
- Locales: Update plural expression for various locales. (#1129, #1130, #1131, #1132, #1133, #1134, #1135, #1136, #1137, #1138, #1139, #1140, #1141, #1142, #1143, #1144, #1145, #1146, #1147, #1148, #1149, #1150, #1151, #1152, #1153)
- Locales: Add missing parenthesis in native name for German (Austria). (#1156)
- Locales: Remove
wp_locale
from currently unsupported locales in WordPress. (#1155)
Features
- Locales: Add
wp_locale
for Aragonese. (#1154) - Locales: Add definition for Nigerian Pidgin. (#1157)
- Locales: Add definition for Spanish (Uruguay). (#1161)
- Locales: Add definition for Cornish. (#1162)
- Locales: Add definition for Bengali (India). (#1165)
- Locales: Add definition for Ligurian. (#1163)
- Locales: Add definition for Borana-Arsi-Guji Oromo. (#1164)
- Locales: Add "Portuguese (Portugal, AO90)" variant. (#1017)
- Locales: Add definitions for Fon, Tamazight and Ecuadorian Spanish. (#1171)
- Locales: Update native name for Venetian, add WP locale. (#1183)
3.0.0-alpha.1
First alpha version of the 3.0 release.
Breaking Changes
- GlotPress now requires PHP 7.2 or newer and WordPress 4.6 or newer. (#572, #1097, #1118)
- iOS .strings file import/exports now are UTF8 encoded instead of UTF16-LE. (#903)
- Glossary entries are now case insensitive. (#703)
- Developers: Various template changes. (#914, #1102)
- Developers: Remove
GP_CLI
andGP_Translation_Set_Script
. (#452) - Developers: Remove
gp_urldecode_deep()
. (#1053) - Developers: Remove
gp_url_ssl()
. (#1055) - Developers: Types of integer fields are now always normalized to integers. (#1050)
Bugfixes
- Fix incorrect key in Apple strings file exports. (#1105)
- Fix querying translations by priority. (#664)
- Fix glossary import nonce check. (#673)
- Fix flushing of existing glossary on import. (#675)
- Fix removing of starting newline from translations. (#701)
- Fix glossary tooltips after editing a row. (#704)
- Fix duplicate translation entry on dismissing warnings. (#699)
- Fix missing styles for jQuery UI. (#758)
- Improve calculation of translation status counts. (#790)
- Fix missing escaping for quotation marks in Android output. (#809)
- Fix translation preview with long words. (#875, #1102)
- Fix import of escaped unicodes in Android strings files. (#910)
- Fix duplicate glossary tooltips for the same term. (#915)
- Fix long strings for Apple strings file export. (#921)
- Fix submitting a translation containing the UTF-8 characters → and ↵. (#648)
- Fix warnings count and filter view for warnings differ. (#919)
- Fix project paths with utf8mb4 characters. (#415)
- Fix mangled HTML tags in originals with some glossary entries. (#869)
- Prevent adding duplicate glossary entries. (#745)
- Improve position of action buttons in the translations editor. (#684)
- Abort changing translation status when the translation has been altered. (#707)
- Fix multi-select for forward and backwards selections. (#979)
- Locales: Remove invalid 'me' language code for Montenegrin. (#619)
- Locales: Remove extra control character after locale name for Czech. (#696)
- Locales: Fix Google code for German (Switzerland). (#743)
- Locales: Fix native locale name for Uighur. (#870)
- Locales: Fix plural expression for Persian locales. (#1012)
Features
- Add locale variants support. (#226)
- Support XLIFF tags in Android imports. (#628)
- Mark new projects as active by default. (#662)
- Highlight current selected translation filters. (#764)
- Block adding glossary terms containing punctuation with error/warning. (#768)
- Show all translation warnings at once. (#370)
- Add tooltips to the accept/reject/fuzzy buttons. (#460)
- Add a second bulk action toolbar at the bottom of the translations list. (#793)
- Make notices dismissable. (#658)
- Add Korean locale to warnings length exclusions. (#850)
- Show fuzzy, waiting, and warnings filters to everyone. (#881)
- Provide translation count when filtering. (#925)
- Highlight glossary terms on translation previews. (#899)
- Add translation filter option to search in originals or translations only. (#860)
- Add translation filter 'with plural'. (#959)
- Add a 'translated' filter to match table column. (#1121)
- Remove default sorting for untranslated view. (#1106)
- Locales: Add Mauritian. (#909)
- Locales: Add WordPress locale for Chinese (Singapore). (#823)
- Locales: Add Northern Sotho. (#1049)
- Locales: Add Fula. (#1048)
- Locales: Add Papiamento (Curaçao and Bonaire) and Papiamento (Aruba). (#1047)
- Locales: Add Maithili. (#1029)
- Locales: Add Lower Sorbian, Ch’ti (France), Wolof. (#1025)
- Locales: Add Bhojpuri, Bodo, German (Austria), Spanish (Dominican Republic), Spanish (Honduras), Upper Sorbian, Igbo, Karakalpak, N’ko, and Portuguese (Angola). (#994)
- Developers: Add filter to customize translations before saving. (#517)
- Developers: Add actions when a translation set is created/saved/deleted. (#659)
- Developers: Pass previous state to saved actions. (#335)
- Developers: Add filter to customize path prefix for locale glossaries. (#655)