Scénario typique

Jérémie Jalouzet edited this page Jun 19, 2013 · 43 revisions

Traduxio est un outil de traduction collaboratif où les utilisateurs peuvent consulter et proposer des traductions sur des œuvres originales.

Jean M. est un professeur de langue qui enseigne l'anglais dans une université française. Pour son prochain cours, il désire montrer à ses élèves un poème intitulé The Raven, d'Edgar Allan Poe. Afin de les aider à mieux comprendre le texte, il souhaite avoir une version française de celui-ci.

Jean M. arrive sur le site de Traduxio pour rechercher une traduction française de The Raven. Pour ce faire, il va sur la page d’accueil et cherche dans la section des auteurs anglais. Ensuite, il va dans la section consacrée à Edgar Allan Poe et trouve l’œuvre qu’il cherchait.

Maquette 1

Malheureusement, il est désappointé de voir qu'il n'existe pas de traduction en français, et que les traductions proposées sont faites en Espagnol, Portugais, Italien et Arabe.

Maquette 2

Il vérifie les traductions proposées en cliquant sur l'onglet de chacune des traductions (Exemple Traduction Espagnole):

Maquette 3

Il décide alors de travailler sur une traduction française, et de la proposer sur le site en cliquant sur le "Plus" en haut à gauche. Ainsi, il peut soumettre sa nouvelle traduction dans le formulaire qui apparait à droite du texte original.

Maquette 4

Lors de sa traduction, il se rend compte que certains blocs doivent être fusionnés pour que le texte ait un sens. Il peut le faire simplement en cliquant sur un bouton "Fusionner". Jean M. a du mal à traduire l'expression curious, utilisée par Edgar Allan Poe dans le texte. Il lance alors une recherche de concordance avec l'expression curious.

Quatre résultats apparaissent : il s'agit de deux traductions de deux autres textes en français et de deux traductions de The Raven en espagnol et portugais. Grâce à ces langues qu’il connaît bien, il a donc réussi à traduire le sens de l'expression curious.

Maquette 6

Fier de son travail, Jean M. décide de rendre sa traduction visible à tous les utilisateurs, en choisissant la licence Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 3.0 France. Ainsi, si un autre utilisateur se retrouvait dans la même situation que lui, il pourrait directement avoir accès à la traduction en français de The Raven, et l'utiliser dans un cadre non commercial.

Maquette 7)


Sources :