🇰🇷 Korean Translation Discussion #3167
Replies: 69 comments 29 replies
-
파이썬 공식 한국어 문서에 없는 용어 중 현재 사용하고 있는 용어
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I want to discuss the word, Path Operation translated 경로 동작. Because 동작 is used to define the movement of living things such as human and 작동 is used to define the movement of machines. So, I think it would be better to translate Operation to 작동 even it fits to use with HTTP methods such as It is better to check the 국립국어원: <동작과 작동 구분> 질문에 대한 답변 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I want to discuss the word, Injectable, Dependable, and Dependent. I already translated I did as 인젝터블, 의존 가능한, 디펜던트 for each. But are there any better words? Inejctable can be translated 주입 가능한 and Dependent can be translated 의존 but the reason why I translated it 인젝터블 and 디펜던트 because Injectable means the set of things which can be injected and the meaning of set (translated as 집합 in Korean)is not included in the translated word 주입 가능한. Also, by the same reason, Dependent as 의존. However Dependable refers to things that can be dependency, then I translated as "의존 가능한" or "의존 가능한 것" by the context. Any suggestions? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I think it would be better to update the guideline #2017 to add the encouragement of using less English, like I review #4019 and there are lots of words in English such as Even those words are proper noun, could be translated as Any suggestions and ideas would be welcome 😆 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I think it would be better to update the guideline #2017 to add the recommendation to join the FastAPI discord and communicate in cf. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
At the last of many chapters, And, I named as gunicorn -> 규니콘 at my other translation commi(#4935) Would you please check it and give me your opinion? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Hi guys, good to see you. As you know, there is so many missing translations and it is hard to see and know almost immediately. I listed up all of headings in document (from If you have any PR in progress, kindly comment me with PR link. I will update the checklist with link to anyone can see it. This is for sharing with contributors, and will inspire us! I hope all contributions stay tuned and up to date. Of course any ideas are welcomed =D Checklist*Checked means that already merged into master documentation. **Updated at 2023/07/01, merged until 9176th PR, listed until 9616th PR
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
👋 Greetings! Hope we discuss here translating Korean.
💭 Why I opened this discussion
I opened #2017, and it has worked well until the number of translators is not that many.
But now, we need to communicate in a single place for several reasons.
Because:
As a result, I've thought we need to open a new discussion for translating. See #2017 (comment), #2475 (comment).
If you think this is not necessary, please tell me what you think. I'm not a dictator :)
🤔 Okay... But we have to speak English only here?
Nope. You can talk in Korean. Why I write in English often is I want to share works the others, not only Koreans.
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions